The gnome

Pink Floyd

Transposer:

I want to tell you a story 'bout a little man, if I can, A gnome named Grimble Grrrumble. And little gnomes stay in their homes, Eating, sleeping, drrrinking their wine. He wore a scarlet tunic, a bluegreen hood; it looked quite good. He had a big adventure amidst the grass, fresh air at last. Wining, dining, biding his time. And then one day, hooray, another way for gnomes to say, "Oooooooh my" Look at the sky; look at the river. Isn't it good?___       Look at the sky; look at the river. Isn't it good?___       Winding, finding places to go. And then one day, hooray, another way for gnomes to say, "Oooooooh my" "Ooooooooooh myyyy"

Du même artiste :

empty heart empty heart C, F, G, G7, Am
empty heart empty heart Em, D/F#, G, C, D, F#, F
empty heart empty heart Em7, A4, A, Cmaj7/G, Bm7, F/C, G/D
empty heart empty heart Em, Cmaj7, C, Am, A
empty heart empty heart D, A, C, G, Am
empty heart empty heart C, F, F2, Am, G, Fmaj7, D, Bb, Em, D/F#, C2
empty heart empty heart A, G, F#, B, G#, Db, Bb, Eb, C, F, D, E
empty heart empty heart Em, C, G, D, Bm, A, Bb
empty heart empty heart C, F, Am, G, Bb, Am7
La chanson raconte l'histoire d'un petit gnome nommé Grimble Grrrumble qui mène une vie paisible dans son petit monde. Il savoure les plaisirs simples de la vie, comme manger et boire, tout en profitant de la nature et de l'air frais lors de ses aventures. Un jour, il se rend compte qu'il y a tant de choses à explorer en dehors de son petit coin, et cela lui procure une grande joie, l'amenant à contempler la beauté du ciel et de la rivière. Dans ce récit léger, on peut ressentir un appel à l'évasion et à l'émerveillement devant les petites joies de la vie. C'est un peu comme une invitation à se reconnecter avec la nature et à apprécier ce qui nous entoure.