Summer '68

Pink Floyd

Transposer:

Intro:                            Would you like to say something before you leave?   Perhaps you’d care to state exactly how you feel.   We say goodbye before we’ve said hello.   I hardly even like you. I shouldn’t care at all.   We met just six hours ago. The music was too loud.   From your bed I came today and lost a bloody year.   And I would like to know how do you feel?   How do feel?   u>   Not a single word was said. They lied still without fears.   Occasionally you showed a smile but what was the need?   I felt the cold far too soon in a wind of ninety-five.   My friends are lying in the sun I wish that I was there.   Tomorrow brings another town another girl like you.   Have your time before you leave to greet another man just to let me know   How do you feel?   How do you feel?   m/B/u>   Goodbye to you.   Childish bangles too.   I’ve had enough for one day.   u>  

Du même artiste :

empty heart empty heart E/F#, F#m/E, Emaj7, B/E, Bm/E
empty heart empty heart C, Am, G, F, D, Eb, A, E
empty heart empty heart C, F, G, G7, Am
empty heart empty heart G, D, Am, Em
empty heart empty heart E, B, C, Db, A, F#, G, F#m
empty heart empty heart Bb, C, F, Bb/F, C7, F7, C9, A, Bbm, F/C, Dm7, Gm7
empty heart empty heart G, D, A, Bm, C
empty heart empty heart G, C, A, A7, D, Am, F, Am7/B
empty heart empty heart G5, D5, Em, C5, G, D, Am, Em5, C, Gmaj7, Bm, C/E
Dans cette chanson, l’artiste évoque une rencontre fugace et l’éphémère des relations qui naissent et se terminent sur un coup de tête. Il y a une tension palpable entre l'envie de connaître l'autre et la difficulté de s'exprimer véritablement. Les souvenirs sont teintés de regret et de nostalgie, alors qu'il réfléchit à un passé récent, se demandant comment l'autre se sent vraiment, tout en sachant que chaque rencontre peut mener à une séparation. Le contexte présente une ambiance d'été, de libertés et de plaisirs passagers. Ce moment est à la fois joyeux et mélancolique, où l'on vit des instants intenses, mais rarement durables. C'est une réflexion sur la nature temporaire de certaines relations et sur les émotions complexes qui les accompagnent.