There Is a Ship the Water Is Wide

Peter, Paul and Mary

Transposer:

There is a ship and she sails the sea She's loaded deep as deep can be But not as deep as the love I'm in I know not if I sink or swim I leaned my back against an oak Thinking it was a trusty tree  But first it bent and then it broke Just as my love proved false to me Oh love is gentle and love is kind The sweetest flower when first it's new But love grows old and waxes cold And fades away like the mornin' dew The water is wide I cannot get o'er Neither have I the wings to fly Give me a boat that can carry two And both shall row my love and I

Du même artiste :

empty heart empty heart D, Db, D7, G, A, A7, F#
empty heart empty heart Em, D, C, Bm, E7
empty heart empty heart G, C, D, D7, Am, Bm, F
empty heart empty heart D, F#7, Bm, F#m, G, F#, A
empty heart empty heart C, Am, C7, F, F7, G7, E, E7, A, D, D7, D/A
empty heart empty heart G, Em, C, Am, D7, F, Dm
empty heart empty heart D, Db, D7, G, A, A7, F#
empty heart empty heart C, G7, G, E7, F
La chanson évoque l'idée d'un amour profond et complexe, où l'angoisse et la douleur se mêlent aux souvenirs chaleureux et tendres. Elle parle d'une métaphore maritime, avec un navire chargé, symbolisant la profondeur des émotions vécues. L'auteur se rend compte que la confiance qu'il avait, représentée par un chêne, s'est révélée trompeuse, tout comme son amour. Au fil du temps, les promesses d'un amour frais et doux se fanent, laissant place à la tristesse. Le contexte peut être celui d'une réflexion sur les relations amoureuses, leurs hauts et leurs bas, et la quête d’un soutien mutuel. L'image d'un bateau pour deux évoque le désir de partager ce parcours tumultueux à deux, malgré les obstacles apparents.