Porch

Pearl Jam Pearl Jam

Transposer:

What the fuck is this world Running to you didn’t Leave a message at least I Coulda’ learned your voice one last time Daily minefield this could Be my time ’bout you? Would you hit me? Would you hit me? Oh oh oh...oh whoa whoa...ow... (     ) All the bills go by And     unitiatives are taken up By the middle   there ain’t gonna be any middle any more And the cross I’m bearing home Ain’t indicative of my place Left the porch   Left the porch Oh oh oh...oh.. Hear my name take a good look This could be the day Hold my hand walk beside me I just need to say...     SOLO                           Hear my name take a good look This could be the day Hold my hand lie beside me I just need to say I could not take a-just one day I know when I would not ever touch you Hold you...feel you...in my arms...never again... (           ) Yeah...  (12x)

Du même artiste :

empty heart empty heart G, C, B, Em, D, A, E
empty heart empty heart E5, Em, Bm, G, D, C
empty heart empty heart E, A, G, D, E11, Bm/F#
empty heart empty heart A5, F#5, G5, C5, D5, A, G, B
empty heart empty heart D, C, G, Am, Bm, A, F
empty heart empty heart F, G, C
empty heart empty heart E, D, A, B, C
empty heart empty heart G, C9, Am, D, D2/C, G/B, D/A
empty heart empty heart

U

Db, C, D5, E5, A, G, B5, E, G5, A5
La chanson évoque une profonde douleur et des réflexions sur une relation perdue. Elle met en lumière le sentiment de désespoir face à un monde qui continue de tourner sans tenir compte de la souffrance personnelle. L'artiste questionne ses choix, se remémorant les voix et les moments partagés, tout en ressentant une lourde solitude et une quête de réconfort. Le chant devient un cri de désespoir, teinté d'une certaine nostalgie pour ce qui était, tout en exprimant le désir de connexion et d'intimité, même en étant confronté à l'inévitabilité de l'absence.