Coquette

Paul McCartney

Transposer:

Intro:[      ] Hear me why you keep fooling  little coquette making fun of the one who loves you? Breakin’ hearts you are rulin’ little coquette Oo-Oo true hearts tenderly dreaming of you. Someday you’ll fall in love as I fell in love with you.        Maybe the one you love will just be foolin’ too. And when you are alone with all your regrets Oo-Oo you know my little coquette I love you. Mm someday you’ll fall in love as I fell in love with you.        now maybe the one you love will just be foolin’ too. And when you are alone with all your regrets Oo-Oo now you know my little coquette I love you.

Du même artiste :

empty heart empty heart Dm, F, G, C, Am
empty heart empty heart Cm, Cm7/Bb, G#, Fm, Fm/Eb, Fm/D
empty heart empty heart D, F, A, E, G, Em
empty heart empty heart F, C, Dm, F/Eb, Eb, Db
empty heart empty heart Am, E, G#m, Dbm, F#m, D7, G, E7, Am/B, Am/C
empty heart empty heart G, Em, Am, C, Em/B, C/G, Cadd9, Dm7, F, Dm, Dm/C, Dm7/C, Am/E
empty heart empty heart D, C, G, A, F#, Bm, E
empty heart empty heart F#m7, B, Em7, A, B7, E
empty heart empty heart G, G7, C, F, Am, Em
empty heart empty heart C, Em, Am, F, G
Cette chanson évoque les sentiments d'une personne éperdument amoureuse d'une jeune femme séductrice, qui joue avec les cœurs sans véritable engagement. Elle exprime la douleur de l'amour non réciproque, tout en laissant entendre qu'un jour, elle pourrait également connaître les affres des regrets et de la solitude. Il y a un mélange de tendresse et de mélancolie dans ces paroles, soulignant que l'amour est un jeu parfois cruel. Le contexte de cette chanson semble refléter les dynamiques de l'amour adolescent et les jeux de séduction, où les cœurs sont souvent blessés à cause d'un manque de sincérité. L'artiste semble porter un regard bienveillant mais triste sur cette coquette, en espérant qu'elle réalisera un jour la profondeur de l'amour qu'il lui porte.