Eso beso /That kiss

Paul Anka

Transposer:

Intro:) Mmm eso beso ooh that kiss ah eso beso ooh your kiss it’s got something don’t know what but whatever it’s got it’s got a lot. When we samba (the bossanova) close like this (the bossanova) ay ay caramba (the bossanova) who unleashed that kiss? (the bossanova) Hold me closer and we’ll soar for the samba’s the quickest way to make amor. (Chorus:)   As we dip and sway and caress this way the samba seems to say "Love is here to stay". Like the samba sound my heart begins to pound I go off the ground to where I’m poco-loco. Eso beso (the bossanova) ooh that kiss (the bossanova) eso beso (the bossanova) ooh your kiss (the bossanova) Kiss me mucho and we’ll soar and we’ll dance the dance of love forevermore. (Chorus) Eso beso (the bossanova) ooh your kiss (the bossanova) kiss me mucho (the bossanova) I love your kiss (the bossanova) kiss me mucho and we’ll soar and we’ll dance the dance of love forevermore.

Du même artiste :

empty heart empty heart C, G7, F, Am, Am7, Am6, F7, Em, Em7, Em6, D7
empty heart empty heart Bb, Eb, F, Cm, Gm7, Fm, G#
empty heart empty heart Eb, Cm, Fm7, Bb7, Ab, Abm, Eb7, Em
empty heart empty heart E, B, A, B7, E7
empty heart empty heart E7, A, D9, A6, Am7, Bm7, E, F#m, E7/6, Dm7, Em7, F#m7, F#7, B
empty heart empty heart C, F, G, G7
empty heart empty heart Dm, Am, E, F, C, D, B7
empty heart empty heart Bb, Gm7, Cm, F, Eb, A, Dm7, C, G
La chanson évoque la magie d'un baiser qui semble avoir une signification mystérieuse et profonde. À travers des rythmes entraînants de samba et de bossa nova, elle fait référence à la connexion intime entre deux personnes qui dansent ensemble, suggérant que l'amour est toujours présent et palpable. Les paroles jouent sur l'idée que la danse et le contact rapproché permettent de s'élever ensemble dans un moment de passion, où chaque geste et chaque caresse résonnent avec une intensité particulière. C'est une célébration de l'amour et de la connexion à travers la musique et la danse.