Enola Gay

Partenaire Particulier

Ce chant est à 4 accords magiques! Il est montré ici dans la transposition originale: en le jouant avec des capo ou en le transposant, vous pouvez le ramener à Am, F, C, G.

Transposer:

| N.C. | N.C. | N.C. | N.C. | |   |   |  |  | |  |  |   |   | |   |   |  |  | |  |  |   | Enola Gay You should have stayed at home yesterday Oh-oh, it can't describe The feeling and the way you lied These games you play They're gonna end it all in tears someday Oh-oh, Enola Gay It shouldn't ever have to end this way |   |   |  |  | |  |  |   | It's eight-fifteen And that's the time that it's always been We got your message on the radio Conditions normal and you're coming home |   |   |  |  | |  |  |   |   | |   |   |  |  | |  |  |   | Enola Gay Is Mother proud of Little Boy today Oh-oh, this kiss you give It's never ever gonna fade away |   |   |   |   | |  |  |   |   | |   |   |  |  | |  |  |   | Enola Gay It shouldn't ever have to end this way Oh-oh, Enola Gay It shouldn't fade in our dreams away It's eight-fifteen And that's the time that it's always been We got your message on the radio Conditions normal and you're coming home Enola Gay Is Mother proud of Little Boy today Oh-oh, this kiss you give It's never ever gonna fade away | N.C. | N.C. | N.C. | N.C. |

Du même artiste :

empty heart empty heart F#m, D, E, C#m, A
La chanson évoque des sentiments de regret et de mélancolie face aux choix tragiques qui mènent parfois à des conséquences douloureuses. On parle d'une situation où un individu aurait dû rester chez lui, plutôt que de se lancer dans des jeux trompeurs qui finiront par apporter des larmes et de la tristesse. Il y a une réflexion sur le passé, notamment en rapport avec l'histoire marquante d'un événement qui a bouleversé le monde, soulignant les sentiments de fierté et de honte associés à ces actions. Le contexte fait écho à la période de la Seconde Guerre mondiale, en particulier l'utilisation de l'arme nucléaire. Le terme "Little Boy" renvoie à la bombe atomique larguée sur Hiroshima, ce qui amène à contempler les implications de ces choix et la mémoire qui en découle. Cette dualité entre la fierté d'une avancée technique et la tragédie humaine est au cœur de la réflexion présente dans la chanson.