Ella Es

Paolo Meneguzzi

Transposer:

Se toca con cejillo en el 1er espacio Intro. Am Fmaj7 (3 veces)    Pasa el tiempo y yo la siento aquí pienso que ella nunca me dejó (ella)    mientras urga entre mis cosas y guarda aquel jersey que me tejió (ella).    Caminando en torno donde esta pienso que jamás me faltará (ella)    que difícil es el asumir que no sigue aquí. Ella? El sol dentro de mí (el sol dentro de mí) amor que se me fue (amor que se me fue) el sueño que soñé (el sueño que soñé) la vida que andaré. Ella? la luna que me ve (la luna que me ve) la paz que se me fue (la paz que se me fue) la fuerza que tendré (la fuerza que tendré).             (Silencio) Ella es... Es el tiempo que no pasará es la sombra que me seguirá (ella)    es la luz en una lágrima es el alma que en mi latirá (ella)    es el agua para mi verdad es la historia que no morirá nunca    es la música locura mía es la poesia ooo Ella? El sol dentro de mí (el sol dentro de mí) amor que se me fue (amor que se me fue) el sueño que soñé (el sueño que soñé) la vida que andaré. Ella? la luna que me ve (la luna que me ve) la paz que se me fue (la paz que se me fue) la fuerza que tendré (la fuerza que tendré). Ella es... Es el tiempo que no pasará es la sombra que me seguirá    es la luz en una lágrima es el alma que en mi latirá    es el agua para mi verdad es la historia que no morirá? nunca    que difícil es el asumir que no sigue aqui ooo (- - ) x2 Ella? El sol dentro de mí (el sol dentro de mí) amor que se me fue (amor que se me fue) el sueño que soñé (el sueño que soñé) la vida que andaré. Ella? la luna que me ve (la luna que me ve) la paz que se me fue (la paz que se me fue) la fuerza que tendré (la fuerza que tendré).             (Bis). Ella es... Es el tiempo que no pasará Es la sombra que me seguirá (al repetir por segunda vez el coro). ----------------------------------- Paolo se la dedica a su madre. La versión original se llama "Lei E" publicada el año 2003 en el disco homónimo. En latinoamérica se reedita ese disco en español el 2005. Pero el 2008 "Ella es" aparece en el disco "Música". Para mí simplemente "ella es". La dedico a una mujer que me está haciendo mucho daño con su adiós. Concepción Chile. A fecha 11 de julio de 2009.

Du même artiste :

empty heart empty heart A, D, G, E, F, C
empty heart empty heart C, C4, F, G, Dm, Am, D, D4, A, Em, Bm
empty heart empty heart Bb, F, Cm, Gm, C, A
empty heart empty heart B9, F#7, G#m7, G, Em7, E, D#7, F#
empty heart empty heart Am, G, Em, D
empty heart empty heart Am, G, E, F, Em
empty heart empty heart Am, Dm, G, Em, F, C, Cm, Gm, G#, Eb, Fm, Bb, D
empty heart empty heart C, Cmaj7, F, G, Am, D, D2, A, Em, Bm, F#m
empty heart empty heart Gm, Eb, F, Bb, D, Am, G
Cette chanson évoque la profonde connexion tissée entre l'interprète et une personne très chère, qui semble être une figure féminine importante dans sa vie. Il exprime des sentiments d'amour et de perte, en soulignant que même si cette personne n’est plus physiquement présente, son influence demeure vivante à travers les souvenirs et les émotions. Les images de lumière, de lune et de soleil évoquent une présence réconfortante qui continue d’illuminer ses journées. Le contexte de cette chanson se concentre sur le lien affectif complexifié par l'absence. Elle est dédiée à la mère de l'artiste, mais elle peut résonner avec toute personne ayant éprouvé la douleur de la séparation, faisant écho à la tristesse de voir partir quelqu'un qui a profondément marqué notre existence.