Y-O-U Dont Want Me

Panic! at the Disco

Transposer:

[Intro] x2 [Verse 1] Hey Put down the bottle of the Mezcal I know how you get on that shit And hey Yeah I tried talking to you But its only talking at you when it’s that many hits And if you kissed me like the bottle I could see quite clear That we could figure all of it out And if you miss me when I’m gone then I can be right here But not if you continuously shout [Chorus] So tell me Y-O-U don’t want me    You want the me you want Y-O-U don’t want me    You want the me you want And you can say that I’ve changed and it’s me and not you The only difference is that I can’t be different for you There’s only one me that you want and baby that’s you       Thats you [Verse 2] Damn Do you remember playing Yahtzee? I can say I did not see the signs And damn You were calling me a cheater But the only thing we cheated was time So let me hold you like the bottle We can make it clear and we can figure all of this out And if you miss me when I’m gone then I can be right here I thought that that’s what love was about [Chorus] So tell me Y-O-U don’t want me    You want the me you want Y-O-U don’t want me    You want the me you want And you can say that I’ve changed and it’s me and not you The only difference is that I can’t be different for you There’s only one me that you want and baby that’s you         [Bridge] Baby that’s you            Mmm Baby that’s you         Oh baby that’s you        [Chorus] So tell me Y-O-U don’t want me You want the me you want Y-O-U don’t want me You want the me you want And you can say that I’ve changed and it’s me and not you The only difference is I can’t be different for you There’s only one me that you want and baby that’s you    [Outro] Baby that’s you     Y-O-U don’t want me   You want the me You want the me Oh-oh Oh-Oh Y-O-U don’t want me    

Du même artiste :

La chanson évoque les frustrations d'une relation où l'un des partenaires ne se sent pas vraiment voulu pour qui il est, mais plutôt pour ce que l'autre désire qu'il soit. Il s'agit d'un dialogue sur la difficulté de s'exprimer authentiquement, où malgré les efforts et les souvenirs partagés, il n'y a pas de véritable compréhension entre eux. Le narrateur se rend compte qu'il ne peut pas changer pour plaire à l'autre et qu'une seule personne peut véritablement être "lui" dans cette dynamique. C'est un instantané de conflits émotionnels et de malentendus que beaucoup peuvent rencontrer dans leurs relations. Le rappel de moments simples comme le jeu 'Yahtzee' renforce le sentiment de nostalgie et le désir de revenir à des temps plus simples, mais la réalité des attentes et des désirs finit par créer une séparation.