Pour les gens du secours

Pagny Obispo Lavoine

Transposer:

| N.C. | | | | | | (x2) Pour les gens du secours Ceux qui sauvent les vies N'importe quel jour à n'importe quelle heure Pour que battent les coeurs Pour les gens du secours Ceux qui lancent les ambulances Refusant de croire à la fatalité Stoppant le compte à rebours Une chanson d'amour      Pour les gens du secours Pour les gens du secours     Une chanson d'amour Pour les gens du secours     Une chanson d'amour | | | | | Pour les gens du secours Infirmiers de la terre Tous les maillons de la chaîne humanitaire Gardiens de la lumière Pour les gens du secours Quelques mots dans les airs Pour un nouveau printemps, un autre avenir Quelques mots pour vous dire Une chanson d'amour      Pour les gens du secours Pour les gens du secours     Une chanson d'amour Pour les gens du secours     Une chanson d'amour    Un jour se prendre dans les bras Demain la main dans la main Des larmes et des baisers sur les joues Demain nous serons là A se souvenir de vous Les gens du secours A se souvenir de vous Les gens du secours A se souvenir de vous           Une chanson d'amour      Pour les gens du secours Pour les gens du secours     Une chanson d'amour

Cette chanson rend hommage à ceux qui consacrent leur vie à aider les autres, notamment les professionnels de la santé et les secouristes. Elle évoque leur dévouement sans faille, prêts à intervenir à tout moment pour sauver des vies, et exprime une profonde gratitude envers ces héros du quotidien. À travers des mots simples, elle souligne l'importance de leur rôle dans notre société et l'espoir qu'ils apportent, même dans les moments les plus sombres. Le contexte de cette œuvre touche particulièrement à l'aventure humaine et à la solidarité, surtout dans des périodes de crise comme lors de catastrophes ou de pandémies. Elle rappelle combien ces personnes sont indispensables, et que leur travail mérite d'être célébré et reconnu. C’est un véritable chant d’amour envers l'engagement et l'altruisme que ces individus incarnent.