Le subjonctif

Oldelaf

Ce chant est à 4 accords magiques! Il est montré ici dans la transposition originale: en le jouant avec des capo ou en le transposant, vous pouvez le ramener à Am, F, C, G.

Transposer:

Il faut qu'j'te dis, il faut qu'tu sais, Que je n'suis pas l'homme parfait     J'ai un problème, une affliction, Avec la conjugaison Il faut que je suis persévérant, Et combatif Au temps que je, me souviens, J'étais un enfant malin Très fort en maths, et en anglais, Mais bien que je l'sois été J'ai toujours eu un blocage bizarre, Et maladif Hmm, le subjonctif               Le subjonctif J'eus tant voulu, que nous ne soient Tant aimés que bûche et flamme Nous eûmes été, si beaux amants, que le furent Iseult et Tristan Oh il fallait que je gâchiasse tout, Mais l'vrai fautif Hmm, c'est l'subjonctif Le subjonctif Je voudrais partir, en Angleterre, Ils sont moins tordus en grammaire Leurs conjugaisons sont plus courtes, Et ils font des phrases en yaourt " I mine like a ... -- ..."

Du même artiste :

empty heart empty heart E, G#m/D#, C#m, A, F#m, B7, B
empty heart empty heart Am, Dm, E7
empty heart empty heart Am, Dm, E7
empty heart empty heart G, B7, Em, D
empty heart empty heart C, Em, Am, G, F#7, B, E, Abm, C#m, A, B7, Em5, B5, C5, A5
empty heart empty heart Dm, C, F, A, Bb, A7, F/C, Eb, A4
empty heart empty heart F#m, E, B, C#7
empty heart empty heart Gm, Dm, A7, Bb, F, A, Eb, D, F#m, B7, Em
empty heart empty heart Am, F, Dm, G, E, C
empty heart empty heart C, G, Am, F, D
Dans cette chanson, l'artiste aborde avec humour ses difficultés en matière de grammaire, en particulier avec le subjonctif, une forme verbale qui lui semble presque insurmontable. Il évoque ses souvenirs d'enfance, où, malgré son intelligence dans d'autres matières, il se heurtait toujours à ce blocage mystérieux. Il exprime son souhait de pouvoir conjuguer sans peine, tout en faisant référence à des exemples d'amour idéal, comme les célèbres héros Tristan et Iseult, qu'il associe à ses propres mésaventures grammaticales. Le contexte de cette chanson reflète les frustrations communes que beaucoup de gens ressentent face à l'apprentissage des langues, tout en insinuant que même les élèves brillants peuvent se retrouver piégés par des règles apparemment simples, comme celles du subjonctif en français. C'est une façon légère et touchante de se confronter à ses faiblesses tout en gardant un sourire.