River

Ochman

Transposer:

(Mesures à 2 temps) (x2)   Gonna take my body down Right down, down, down to the river   Gonna take my body down-ow-ow-own    Let the wa-a-a-ter carry me away,  just float away Oh, oh, oh, oh, oh,oh,oh Bury all of my things Bury me in my skin All that I've done Oh Lord, I'm done Who'd wanna be a king Pulling too many strings All that I've done Oh Lord, I'm done (Oh, oh, oh) Carry me away,  I float away (Oh, oh, oh, oh,oh,oh, oh, oh) In the river   Gonna lay my head right down Right now, now, now and forever   Gonna lay my head right down-ow-ow-own, ow-own Let the wa-a-a-ter carry me away,  just float away Bury all of my things Bury me in my skin All that I've done Oh Lord, I'm done Who'd wanna be a king Pulling too many strings All that I've done Oh Lord, I'm done (Oh, oh, oh) Carry me away,  I float away (Oh, oh,oh, oh,oh,oh, oh, oh) In the river,    oh, oh   In the river, oh,  oh, oh   In the river,    oh yeah,  oh, oh....     Bury all of my things Bury me in my skin All that I've done Oh Lord, I'm done Who'd wanna be a king Pulling too many strings All that I've done Oh Lord, I'm done (Oh, oh, oh, oh,oh,oh)   Gonna take my body down Right down, down Down to the river-er

Cette chanson évoque un désir de lâcher prise et d'abandonner les fardeaux qui pèsent sur l'âme. L'artiste parle d'une volonté de se laisser emporter par les eaux, représentant un profond besoin de paix intérieure et de libération des regrets. Il exprime également un sentiment de résignation face à ses actions passées, affirmant qu'il ne souhaite plus jouer de rôle ou tirer les ficelles de sa vie. Le contexte semble tourner autour de la recherche de rédemption et de tranquillité, une quête personnelle vers un apaisement et une acceptation de soi. Cette réflexion sur le poids des erreurs et des responsabilités fait écho à un cheminement spirituel où l'on aspire à se défaire du passé pour se réinventer.