Kino

Nena

Transposer:

[Intro] [Verse 1]    Jeden Abend um die gleiche Zeit Vor der Kasse für den Film bereit    Sternenglanz aus Hollywood    Bogart mit Trenchcoat und Hut alles klar [Verse 2]    Möchten Sie ’nen Film mit Marilyn Oder lieber mit James Dean    Ich warte auf das Happy-End    Arm in Arm mit Cary Grant alles klar [Interlude] [Chorus] Um Mitternacht sitz’ ich im Kino Um Mitternacht lauft das Spätprogramm Um Mitternacht sitz’ ich im Kino    Ich seh’ mir alles an [Verse 3]    In der Reihe eins bis zehn Kann man leichenblasse Leute sehn    Hinter mir im Hochparket    Findet man die Monster nett alles klar [Verse 4]    Durch die Nacht der langen Messer Geistern Zombies Menschenfresser    Im Kino ist der Teufel los    Ich habs gewusst. Was mach’ ich bloß? Nichts ist klar [Interlude] [Chorus] Um Mitternacht sitz’ ich im Kino Um Mitternacht lauft das Spätprogramm Um Mitternacht sitz’ ich im Kino    Ich seh’ mir alles an [Interlude] [Chorus] Um Mitternacht sitz’ ich im Kino Um Mitternacht lauft das Spätprogramm Um Mitternacht sitz’ ich im Kino    Ich seh’ mir alles an [Outro]    Mitternacht   

Du même artiste :

empty heart empty heart Am, D, G, F, Em, C
empty heart empty heart A, F#m, Dbm, Bm, Em
empty heart empty heart Am, C, Em, D
empty heart empty heart E, B, Dbm, A, F#
empty heart empty heart D, A, F#m, G, Bm
empty heart empty heart C, Cmaj7, Am, F, Fmaj7, G, A
empty heart empty heart D, A, G, Bm7, Bm, E
empty heart empty heart C, G7, F, G
La chanson évoque le rituel récurrent de se rendre au cinéma à la même heure chaque soir. L’ambiance est imprégnée de nostalgie et de glamour, où l'on rêve de grandes stars de cinéma et d'histoires à l'eau de rose, tout en attendant avec impatience un dénouement heureux. Les diverses références à des films classiques et à des personnages emblématiques soulignent cet amour du 7ème art, mais une touche de mystère et d'angoisse émerge avec des images de monstres et de créatures. C'est un voyage à travers la magie du cinéma, mêlant rêve et réalité à la tombée de la nuit.