Perfidia

Nana Mouskouri

Transposer:

Nadie    comprende lo que sufro yo Canto pues ya no puedo sollozar Solo    temblando de ansiedad estoy Todos me miran y se van. Mujer      Si puedes tu con dios hablar Preguntale que si yo alguna vez Te he dejado de adorar Al mar     Espejo de mi corazon Las veces que me ha visto llorar La perfidia de tu amor. Te he buscado por doquiera que yo voy Y no te puedo hallar   Para que quiero otros besos Si tus labios  no me quieren ya  besar.  Y tu       Quien sabe por donde andaras Quien sabe que aventura tendras Que lejos estas de mi.     

Du même artiste :

empty heart empty heart G, Am, D7, D, C
empty heart empty heart A, A/E, A7, D, E7, A4
empty heart empty heart D, A, G, A7
empty heart empty heart E, A, A/E, B7, E7, C#m, Am
empty heart empty heart F, C7, C, Bb, F7
empty heart empty heart Am, E7, Dm
empty heart empty heart G, C, Am, D7, Em, A7, Am7, B7, D7/4, G4, Em7, Em6, F#7, B7/4
empty heart empty heart D, A, E7, A4, Bm, A7, Em, F#m, B7, E, Dm
empty heart empty heart G, G/B, C, Am, D7, Em, Em/D, A/C#, D, D/C, G7/B, C/B, Am7, B/D#, B7, G/D, D7/4, F#m7, C#m7, F#7, B, B/A
Cette chanson évoque la souffrance d'un cœur amoureux qui se sent abandonné. L'interprète se désespère de ne plus pouvoir trouver l’être aimé, tout en exprimant son déchirement et son incapacité à tourner la page. Elle interroge même Dieu sur son amour inébranlable, malgré la trahison ressentie. Le contexte semble être celui d'un amour perdu ou d'une séparation douloureuse, où la solitude et la quête de l’autre sont omniprésentes. L’image du mer, servant de reflet des émotions, renforce cette mélancolie. La recherche de l'autre donne un véritable sentiment de désespoir et d'errance.