L'imperméable anglais

Mort Shuman

Transposer:

Cet imperméable anglais Qui me faisait ressembler A un ambassadeur pas frais, pas frais D'un pays presque oublié Cet imperméable anglais Que je faisais voyager Dans les parcs des vieilles cités, cités Où j'allais me reposer C'est là où tu m'as trouvé, Triste mais bien protégé Des douaniers, des indiscrets Et des chiens des beaux quartiers Ce sourire continental Qui me sert maintenant de malle Où je fourre mes bijoux, bijoux Qu'on me donne n'importe où Instrumental : C'est là où tu m'as trouvé, Triste mais bien protégé Des douaniers, des indiscrets Et des chiens des beaux quartiers Cet imperméable anglais Qui me faisait ressembler A un ambassadeur pas frais, pas frais D'un pays presque oublié ...

Du même artiste :

empty heart empty heart A, E7, D, A7
empty heart empty heart Am, Am9, Dm7, G, G7, Cmaj7, Dm, Dm6, Am7, B7, E7, F, C, C7
empty heart empty heart D, G, Gm, A, Bm, F#
empty heart empty heart Am, G, E, F, Em, C, Dm, E7, F7, Bbm, Ab, F#, Fm, Db, Ebm
empty heart empty heart A, C#7, D, E, F#m, E7
empty heart empty heart A, D, E, C#m, F#m, B, C#7, E7, G, G/F#, G/E, G/D, Em6/C#, Em/B
empty heart empty heart G, D, C, Eb, Bb, F
empty heart empty heart E, Dm, Am, G, E7
La chanson évoque un homme qui se souvient d'un imperméable anglais symbolique, le reliant à une époque révolue et à des souvenirs nostalgiques. Cet habit lui donnait une allure particulière, lui permettant de se sentir comme un ambassadeur d’un pays qui a presque disparu de sa mémoire. Lors de ses flâneries dans des parcs anciens, il y a trouvé une rencontre qui a changé sa vie. Bien que triste, il se sentait à l’abri des regards indiscrets et des jugements extérieurs grâce à cet imperméable. Ce vêtement devient alors un refuge à la fois physique et émotionnel, où il garde précieusement ses souvenirs et ses trésors.