Seasick Yet Still Docked

Morrissey

Transposer:

Intro        Primeira Parte I am a poor freezingly cold soul So far from where I’m intended to go (        )   Scavenging through life’s very constant lulls   So far from where   I’m determined to go (        ) Segunda Parte   Wish I knew the way to reach the one I love There is no way          (        )   Wish I had the charm to attract the one I love   But you see I’ve got no charm     (        ) Terceira Parte   Tonight I’ve consumed much more than I can hold    Oh this is very clear to you      (        )   And you can tell I have never really loved   You can tell by the way I sleep all day       (        ) Quarta Parte   And all of my life no-one gave me anything   No-one has ever given me anything          (        )   My love is as sharp as a needle in your eye   You must be such a fool to pass me by     (        ) Final                /u>         u>

Du même artiste :

empty heart empty heart Dm, F, C, G, A, Bb, Gm, E
empty heart empty heart Em, C, Am, G, D, A, E
empty heart empty heart Dm, C, Bb, Am, F, A, E
empty heart empty heart E, G#, F#m, B, Dbm, A, G#m, Am
empty heart empty heart Dbm, A, G#m, G, B, D, Am, E
empty heart empty heart E, D, A, F#, C, B, G#
empty heart empty heart G, Am, D, C, A, F, E
empty heart empty heart Am, F, G, C, D
empty heart empty heart G, Am, D, Bm, F, Em, Bb, Cm, Fm, G#, C, Dm
La chanson explore la solitude et le sentiment d'être perdu, évoquant un voyage intérieur difficile. L'auteur se décrit comme une âme frigorifiée, cherchant désespérément un chemin vers l'amour, mais se sentant éloigné de son objectif. Il se sent piégé dans une vie monotone, cherchant une connexion avec une personne aimée, tout en se sentant dépourvu de charme et de moyens. À travers des réflexions sur sa vie, il aborde des thèmes de l'absence de soutien et des désirs non assouvis, soulignant un amour intense mais douloureux. Cette introspection transporte l'auditeur à travers les défis émotionnels de la quête d'amour et d'une véritable connexion.