Everyday Is like Sunday

Morrissey

Ce chant est à 4 accords magiques! Il est montré ici dans la transposition originale: en le jouant avec des capo ou en le transposant, vous pouvez le ramener à Am, F, C, G.

Transposer:

| | | | | (x2)   Trudging slowly over wet sand Back to the bench where your clothes were stolen This is the coastal town That they forgot to close down Armageddon, come Armageddon Come, Armageddon, come   Everyday is like Sunday Everyday is silent and grey     Hide on the promenade, etch a postcard "How I dearly wish I was not here" In the seaside town That they forgot to bomb Come, come, come, nuclear bomb    Everyday is like Sunday Everyday is silent and grey   Trudging back over pebbles and sand  And a strange dust lands on your hands And on your face On your face On your face On your face   Everyday is like Sunday   Win yourself a cheap tray Share some greased tea with me  Everyday is silent and grey   | | | | | (x2) | | | |

Du même artiste :

empty heart empty heart Bm, Bm7, Em, A, G, D, Em7
empty heart empty heart Am, F, G, C, D
empty heart empty heart C, G, F, Dm, Fm, Am
empty heart empty heart F, G, D, B#m, A
empty heart empty heart D, Bm, Bb, A, am, a, G, C
empty heart empty heart D, G5/D, Bm, D4, A, F#m, G, Em, C, F#, E, G/B, A/Db
empty heart empty heart Bm, Cm, G#, Eb, G, Fm, G7
empty heart empty heart Dm, Am, Cm, Bb, Am7, F, C, Cm7, Gm
empty heart empty heart A, D, C, Cm, G, E, F
Cette chanson évoque une atmosphère de désespoir et de stagnation dans une petite ville côtière, où le quotidien semble morne et sans éclat. L'artiste décrit une promenade futile sur le sable mouillé, revivant un sentiment de perte et d'oubli, comme si cet endroit avait été abandonné par le temps et l'espoir. Les références à l'Armageddon et à une ville que l'on a oubliée de détruire soulignent un sentiment de malaise et une absence de futur. Le contexte de cette œuvre se situe dans une réflexion sur la monotonie de la vie et le désir d'évasion. L'environnement décrit, à la fois banal et sinistre, laisse transparaître la mélancolie d'un endroit où il est difficile de se sentir pleinement vivant. Le contraste entre le cadre de vacances et la réalité de l'existence est frappant, rendant la chanson particulièrement poignante.