At Amber

Morrissey

Transposer:

[Intro]              [Verse 1]     G                    Fadd9 I’m calling you from the foyer   Of the Sands Hotel Where the men and the women     Fadd9                C    Dm Are acquainted quite well         G                 Fadd9 And the drunkards keep on drinking And oh my room is cold I’m disputing the bill        Fadd9              C    Dm I will sleep in my clothes [Chorus] And you my invalid friend You slam the receiver when you say "If I had your limbs for a day I would steam away" [Verse 2] F     G                    Fadd9   I’m calling you from the foyer   Of this awful hotel Where the slime and the grime gel                  G              Fadd9 And I cannot - or I do not And oh my room is cold And I’m envying you never having to choose   [Chorus] And you my invalid friend You slam the receiver when you say "If I had your limbs for a day I would steam away" [Verse 3] F     G                    Fadd9   I’m calling you from the foyer   Of the Sands Hotel            G                   Fadd9 It’s not low-life it’s just people Having a good time          G             Fadd9 And oh my invalid friend Oh my invalid friend In our different ways we are same          

Du même artiste :

empty heart empty heart A, E, F#m, B, Fm, G#, D, Dbm, Bm, Em, G
empty heart empty heart A, D, E, F#m, G#
empty heart empty heart Am, G, F, Em7, Fmaj7
empty heart empty heart D, Em, F#m, G, A, Bm
empty heart empty heart G, Em, Bm, C, D, Am, G/B, D/A
empty heart empty heart E, G#, A, C, B, G#m, D, Bb, F#, G
empty heart empty heart D5, G5, A5, D, Em, A, E, F#, B, G
empty heart empty heart Bm, Em, A, E, D, G, Em7, Fm7, Cmaj7, Amaj7, F#7
empty heart empty heart D, G5/D, Bm, D4, A, F#m, G, Em, C, F#, E, G/B, A/Db
Dans cette chanson, le narrateur évoque une conversation depuis le hall d'un hôtel où l'atmosphère est ternie par l'ennui et l'absence de chaleur humaine. Il décrit un lieu peu réconfortant, fréquenté par des personnes éméchées qui semblent s'accorder une certaine forme de divertissement, malgré la décadence ambiante. Le narrateur s'adresse à un ami qui fait face à des défis physiques, exprimant en retour un mélange d'envie et de solidarité. L'ami réagit avec une ironie douce en affirmant que, s'il avait la chance de se déplacer comme le narrateur, il s'éclipserait rapidement de cet environnement morose. À travers cet échange, une réflexion sur les fragilités humaines et les combats intérieurs se dessine, montrant que malgré les différences, une compréhension mutuelle existe entre ces âmes en quête de sens.