Les grosses torches acadiennes

Mononc'Serge

Transposer:

À la déportation des Acadiens, les Anglais ont eu peur Qu'avec trop d'gros dans leurs bateaux ils coulent dans les profondeurs Ils n'ont donc emmené qu'les p'tites femmes, c't'ait plus sécuritaire de même Laissant sur le rivage par crainte du naufrage toutes les grosses torches acadiennes Après le grand dérangement les grosses ont procréé Donnant naissance à de petites grosses qui elles même ont proliféré Si bien qu'après deux siècles et quelque, grâce à la magie des gènes Ont trouve encore un nombre record de ces belles grosses torches acadiennes Sur la plage de Parlee Beach l'été les touristes viennent Y'ont pas besoin d'prendre le bateau pour observer les cachalots Thibault et Thibodeau me l'avaient bien dit : Si tu aimes les baleines Oublie Tadoussac, emmène ton back sac sur la péninsule acadienne Instrumental : L'autre soir j'ai rencontré une grosse torche de Bouctouche J'vous dirai pas quel morceau de moi que j'lui ai mis dans la bouche Ça la changeait des poutines râpées, des pogos pi des hots chickens Qui sont les habitants les plus fréquents des bouches des grosses torches acadiennes Malgré c'que j'ai dit avant, ces bacaisses je les aime Elles aiment la vie, l'été elles font de l'ombre, l'hiver elles réchauffent ta cabane Quand c'que les belles filles de Montréal ne voudront plus de moi Ça m'f'ra pas d'peine de me saucer la graine dans une grosse torche acadienne Instrumental :

Du même artiste :

empty heart empty heart A, E, D, C#m, F#m, Bm
empty heart empty heart Bm, A, G, F#, Em, F#m, D, A5, A#5, B5, C5, C#5
empty heart empty heart A, D, E, E7, Bm, C#m, G7, C, G, Am
empty heart empty heart C, C/G, G, F, D, A, E
empty heart empty heart C#, E, F#, G#, D#, A, G, B, C, D
empty heart empty heart Cm, Fm, Eb/G, Ab, Bb, Eb, C, Am, F, Dm, Em, G, Ab/G, Fm7/Eb, Gm
empty heart empty heart E, Am, Dm, G, F, Fmaj7, C
empty heart empty heart B, A#, A, G#, G, F#, F, C#7, E, F#7
empty heart empty heart D, D5, C5, Bb5, G5
empty heart empty heart E, B7, A, Dbm, G#m, F#m, Ebm
Cette chanson évoque de manière humoristique les déboires des Acadiens durant leur déportation, en jouant sur l’idée que ce sont surtout les femmes plus corpulentes qui sont restées sur les rivages, tandis que les hommes partaient en mer. Elle souligne la vitalité de ces femmes au fil des générations, qui ont prospéré et continué à faire partie intégrante de la culture acadienne. Ainsi, les "grosses torches acadiennes" sont célébrées pour leur esprit de vie, créant un lien entre le passé et le présent, tout en mettant en avant les traits caractéristiques de la vie en Acadie, comme les rencontres estivales et les traditions culinaires. Les références et anecdotes ajoutent une note personnelle et chaleureuse, donnant vie à l'image d'une communauté soudée et vibrante.