Humilde Residência

Michel Teló

Transposer:

Intro: (2x)      Vou te esperar aqui        mas vê se atende o telefone mesmo se for a cobrar.        Hoje eu não vou sair        Porque meu carro ta quebrado eu não to podendo gastar.        Quando chegar aqui        Me dê um grito lá na frente eu vou correndo te buscar.        Não tem ninguém aqui.        Mais vou deixar a luz acesa.        Já te passei meu celular e o endereço.        Aquele dia que te vi sai de casa.        Eu to ligado que você sempre me deu uma moral até dizia que me ama.        Agora ta mudada se formou na faculdade.        No meu cursinho eu não cheguei nem na metade.        Você ta muito diferente eu vou atrás você na frente to louco pra te pegar.        Vou te esperar.        Na minha humilde residência pra gente fazer amor.        Mais eu te peço.        Só um pouquinho de paciência a cama ta quebrada e não tem cobertor.       Laia laia.....    Final:    e|--------------------------------------|   B|--------------------------------------|   G|------------------------------6---9---|   D|------------6---9-----7-7---7---7---7-|   A|----7-7---7---7---7-------------------|   E|--------------------------------------|

Du même artiste :

empty heart empty heart B, F#, G#m, E
empty heart empty heart E7, G, D, F#m, Am, D7, A7
empty heart empty heart D, E, G
empty heart empty heart F#, G#, G#4, Db6/Bb, F, Ebm/Bb
empty heart empty heart B, F#, G#m, E
empty heart empty heart C, G, Am, F, Em, Dm
empty heart empty heart Bb, F, Gm, Eb
empty heart empty heart G, Am, C, D
Dans cette chanson, un homme attend avec impatience une femme qu'il aime. Il lui demande de ne pas hésiter à l'appeler, même si c'est pour des frais supplémentaires, et il lui explique qu'il ne peut pas sortir car sa voiture est en panne. Malgré ses modestes conditions, il souhaite la recevoir chez lui, avec une petite touche d'humour sur le fait que sa chambre n'est pas tout à fait prête, notamment à cause d'un lit usé et d'un manque de couverture. Le contexte évoque une relation entre deux personnes qui se retrouvent après un certain temps. Lui semble admirer le parcours de la jeune femme, qui a réussi à obtenir son diplôme, alors qu'il se sent un peu en arrière dans sa propre vie. Cela crée une atmosphère à la fois nostalgique et pleine d'espoir, comme s'il cherchait à raviver une connexion passée.