Los Mareados

Mercedes Sosa

Transposer:

Rara Como encendida Te halle bebiendo Linda y fatal Bebias Y en el fragor del champagne Loca reías Por no llorar   Pena Me dio encontrarte Pues al mirarte Yo vi brillar tus ojos Con un electrico ardor Tus negros ojos que tanto adoré Esta noche amiga mía El alcohol nos ha embriagado Que me importa que se rían Y nos llamen los mareados Cada cual tiene sus penas Y nosotros las tenemos Esta noche beberemos Porque ya no volveremos A vernos más     Hoy vas a entrar en mi pasado En el pasado de mi vida Tres cosas lleva el alma herida Amor pesar dolor Hoy vas a entrar en mi pasado Hoy nuevas sendas tomaremos Que grande ha sido nuestro amor Y sin embargo ay mira lo que quedo

Du même artiste :

empty heart empty heart C, Dm, G, Am, F, G#
empty heart empty heart Am, F, Em7, Dm, E7, A
empty heart empty heart Bm, E, D, F#, A
empty heart empty heart B7, Em, A, G, F
empty heart empty heart Am, G, C, F6, F, Em, Dm
empty heart empty heart Em, G, D, B7, C, Am
empty heart empty heart Dm, A7, Bm, G7, C, Gm, Bb, E, D7, F
empty heart empty heart Gm7, C7, Am7, D7, Fmaj7, Dm7, A7, F, F7, Bb, Eb7, G#
empty heart empty heart Em, E7, Am, Cm, D7, G, A7, Bb
empty heart empty heart Am, Am7, Dm, F, G, E, C
Cette chanson évoque une rencontre empreinte de nostalgie entre deux amis, où l'alcool devient un moyen d'échapper à la douleur des souvenirs. La narratrice se souvient de l’intensité de leur amour passé, même en pleine fête, alors qu’elle observe les yeux de son amie, pleins de vie mais aussi de tristesse. La soirée se transforme en un moment de fuite, où ils choisissent ensemble de célébrer le passé plutôt que d'affronter leurs peines. Le contexte de cette chanson est marqué par la mélancolie et la réflexion sur la séparation imminente, avec une ambiance de fête qui contraste avec les sentiments de perte et de regret. Les personnages semblent résigner à ne plus se revoir, célébrant un amour qui a laissé des traces indélébiles dans leur vie.