Gracias a la Vida

Mercedes Sosa

Transposer:

Gracias a la vida    que me ha dado tanto me dio dos luceros  que cuando los abro perfecto distingo lo negro del blanco y en alto cielo su fondo estrellado y en las multitudes al hombre que yo amo. Gracias a la vida    que me ha dado tanto me ha dado el cielo  que en todo su ancho graba noche y dia grillos y canarios martillos, turbinas, ladridos, chubascos y la voz tan tierna de mi bien amado. Gracias a la vida que me ha dado tanto me ha dado el sonido y el abecedario        con el las palabras que pienso y declaro madre, amigo, hermano y luz alumbrando la ruta del alma del que estoy amando. Gracias a la vida que me ha dado tanto me ha dado la marcha de mis pies cansados    con ellos anduve ciudades y charcos, playa y desertos, montanas y llanos y la casa tuya, tu calle y tu patio. Gracias a la vida que me ha dado tanto me dio el corazon que agita su marco          cuando miro el fruto del cerebro humano, cuando miro al bueno tan lejos del malo, cuando miro el fondo de tus ojos claros. Gracias a la vida que me ha dado tanto me ha dado la risa y me ha dado el llanto      asi yo distingo dicha de quebranto,   los dos materiales que forman mi canto y el canto de ustedes que es el mismo canto, y el canto de todos que es mi propio canto. Gracias a la vi-ii-da.

Du même artiste :

empty heart empty heart Am, C, Dm, Dm7, G7, E7
empty heart empty heart Dm, Dm7, G7, Gm, Am, Cm, Bbmaj7, Gm6
empty heart empty heart D, Am7, D9, G, F#m7, Em, Em7/D, A7, D6, Bm7, Em7, A
empty heart empty heart D, D7, Am, G, F#m, B4, B7, Em, Em/D, A/Db, A7, A, Bm
empty heart empty heart Am, Gm, Dm, Em, E
empty heart empty heart Em, Am6, Am7, D7, Dm7, Db7, F7, E7, A6, G, G/F#, E, Cm7, Bm7, D7/4, Bm, G#maj7, Gmaj7
empty heart empty heart G, C, D7, Em, Am7, G7, Cm7, Bb, Dm7, D, F#, A7
empty heart empty heart Em, B7, C, E7, Am, Am7, D7, Gmaj7, Cmaj7, D, G, A
empty heart empty heart G, Em, Eb, Am, D7, Gm, Cm, F, Bb, Bb7, G7, C7, E7, A7, C
empty heart empty heart e, F#m, Dbm, G#7, Db7, E
La chanson exprime une profonde gratitude envers la vie et tout ce qu’elle offre. L’auteure renvoie à la beauté des sensations et des expériences, de la lumière à l'obscurité, en passant par l’amour et les paroles chargées de sens. Elle évoque la diversité des sons et des émotions qui composent son existence, reliant ainsi joie et peine, et reconnaissant la richesse des relations humaines. Repensée dans un contexte plus large, cette œuvre s'inscrit dans une tradition de célébration de la vie, souvent liée aux luttes et aux espoirs des peuples d'Amérique latine. Elle souligne la capacité de l’être humain à apprécier la beauté de la création, même face aux défis et aux souffrances. En somme, c'est un hymne à la vie, affirmant que chaque moment, qu’il soit joyeux ou difficile, contribue à notre chant personnel.