El Jardin De La Republica

Mercedes Sosa

Transposer:

.......             Desde el norte traigo en el alma La alegre zamba que canto aquí Y que bailen los tucumanos Con entusiasmo propio de allí Cada cual junto a su pareja Joven o viejo de todo vi. Media vuelta y la compañera Forma una rueda para seguir Viene el guacho le hace un floreo Y un zapateo comienza allí Sigue el gaucho con su floreo Y el zapateo comienza allí. Para las otras no Pa? las del norte sí Para las tucumanas Mujer galana naranjo en flor Todo lo que ellas quieran Que la primera ya termino. No me olvido viera compadre De aquellos bailes que hacen allí Tucumanos y tucumanas Todos se afanan por divertir Y se hace linda esta mala vida Así se olvida que hay que morir Empanadas y vino en jarra Una guitarra bombo y violín Y unas cuantas mozas bizarras Pa` que la farra pueda seguir Sin que falten esos coleros Viejos cuenteros que hagan reír? Para las otras no Pa? las del norte sí Para las de simoca Mis ansias locas de estar allí Para brindarles mi alma En esta zamba que canto aquí.

Du même artiste :

empty heart empty heart G, C, F, Gm, F7, Bb, C7
empty heart empty heart Gm, A7, G#7, Gm7/D, D7, G7, Cm, Bb, Eb, A/Db
empty heart empty heart E, B, A, D, Dbm, G#m, Am, F#7
empty heart empty heart Am, Dm, G, C, E7, F
empty heart empty heart A, D, E, B, B7, E7
empty heart empty heart Am, Am7, Dm, F, G, E, C
empty heart empty heart C, G, G7, C7, F, Em, D7, Am7, Dm7, Gm, A7, Fm
empty heart empty heart F, C7, Dm, A7, Bb, G7, G, Gm, C, Am, Bm7, E7, Ebmaj7, D, Em, D7, Fmaj7, A, E, F#m, B7, Bbmaj7
empty heart empty heart Am, F, Em7, Dm, E7, A
empty heart empty heart Am, G, C, D7, F, E, Dm
Cette chanson évoque la joie et l'énergie des danses traditionnelles argentines, en particulier celles du nord, en célébrant des moments de convivialité et d'unité. L'artiste exprime son amour pour la culture locale, en mettant en avant les danses, la musique, et la gastronomie qui rassemblent les communautés. Le chant invite chacun à se réunir, que ce soit jeunes ou âgés, dans une ambiance de fête où l'on peut oublier les soucis du quotidien. Le contexte de cette œuvre se situe dans la riche tradition folklorique argentine, particulièrement celle de la région de Tucumán, connue pour ses danses et ses coutumes profondément enracinées. C’est un hommage à la vitalité de la culture populaire, où l'authenticité et le partage jouent un rôle central.