Las Curvas De Esa Chica

Mecano

Transposer:

El cuerpo de esa chica lo tiene todo bien mira que movimiento lleva de la cabeza a los pies las curvas de esa chica son muy cerradas muy cerradas mira que movimiento lleva de la cabeza a los pies. Voy hacia la pista de bale que situación que situación ¿No tienes un cigarro? ¿Me puedes decir la hora? ¿Vienes a la discoteca sola? me vienen pensamientos extraños que sensación que sensación. No quieres que bailemos un ratito juntitos y verás como sube el calorcito ¿Quien habrá inventado esta preocupación que tanto nos excita? El pelo de esa chica no deja pasar la luz mira que movimiento lleva de la cabeza a los pies miradla por delante miradla por detras mira que movimiento lleva de la cabeza a los pies. El cuerpo de esa chica . . . etc. Y el gobierno buscando una solución para arreglar el problema de la nación y en mi cabeza busco yo la solución para ver como la llevo a la habitación.

Du même artiste :

empty heart empty heart F, C, E, Dm, Bb, Am, Gm, A
empty heart empty heart Em, D, C, F#, Bm, A, G
empty heart empty heart E, B, Dbm, A, F#m, G#m, E/G#, D, F#, Db, Ebm
empty heart empty heart F, Am, Bb, C, Em7, A, Dm, Dm/C, Bbm
empty heart empty heart Dm, Gm, A7, Bb, E7
empty heart empty heart A, E, F#m, D
empty heart empty heart D, A, Bm, G, Am, F, C, E
empty heart empty heart Gm, F#m, F, Em, Am, Gm7, G7, C, C7, G, B7, D
empty heart empty heart F, Bb, C, Gm, Em7, A7, Dm, Am7, Dm/C#, Dm/C, Dm/B, Bb6, Ebm7, G, G/F
Cette chanson évoque le désir et l'attraction que suscite une jeune femme lors d'une nuit en discothèque. Le narrateur admire ses mouvements et sa silhouette séduisante, tout en ressentant une montée de chaleur et d'excitation. Il s'interroge sur les pensées intrusives qui lui viennent à l'esprit, mêlant légèreté de l'instant et préoccupations plus sérieuses, comme celles du monde qui l'entoure. La musique décrypte ainsi une dualité entre l'envie de profiter du moment présent et les questionnements qui persistent en arrière-plan.