River Towns

Mark Knopfler

Transposer:

| | | x4 | | | | | | | | | | I came in three days early To meet my boat   It ain’t the life of Riley   But it’s keeping me afloat It’s quiet over Christmas If you got no place to go I got my home from river rats The only home I know                  I found myself a flophouse And I hit the streets at nine Get some grub and drink a beer Maybe go down the line These chips will take your money Shake a young man down It’s the same in every one of these Sorry river towns River towns   Sorry river towns   River towns               River towns   Sorry river towns   River towns          | | | | | | | | | | Well I picked me up a bottle To take back to the room Then I saw a young girl standing In a doorway in the gloom We’d hardly started talking The old scenario   And I just let her work me over Down by the Ohio River towns   Sorry river towns   River towns               River towns   Sorry river towns   River towns          | | | x4 | | | | | | | | | | When I asked her if she’d like to stay She was down my stairs so quick I never asked what got her started With the sorry river tricks So I get the bottle open But something’s hit a nerve And I’m looking in the mirror At the face that I deserve River towns   Sorry river towns   River towns               River towns   Sorry river towns   River towns          | | | | | | | | | | | |

Du même artiste :

empty heart empty heart E, A, B
empty heart empty heart Fmaj7, C, G, Em, F, B, Am
empty heart empty heart B, A2, A, E, F#, D, Db
empty heart empty heart E, A7, B7
empty heart empty heart G, C, D, F#, Em, Am
empty heart empty heart F, C, G, Fmaj7, Am, Am7, e, A, E
empty heart empty heart Am7, C, F, G
empty heart empty heart Bm, A/B, E, G, D, A7, A, D7, Bm7, D/A, F#m
empty heart empty heart Gm, F, C, Am, Bb, Dm
La chanson évoque la vie difficile d'un homme qui arrive dans une ville au bord d'une rivière, cherchant à s'accrocher malgré l'absence d'espoir et de perspectives. Il parle de ses rencontres, de la solitude des fêtes de Noël, et de la rudesse des rues qui l'entourent. Au fil de sa narration, il se rend compte de la banalité de ses interactions et du caractère troublant de sa réalité. Ce tableau de la nostalgie et de la précarité se dessine à travers ses mésaventures et ses réflexions sur sa propre existence. Le contexte pourrait être celui d'une période de fêtes où l'on est particulièrement sensible à la solitude, où l'on croise des visages perdus, et où chaque conversation rappelle la fragilité des liens humains. Dans cet univers, les petites joies et les échecs s'entremêlent dans une danse tragique.