Contragolpe, El

Manu Chao

Transposer:

Y ahora verás lo que es tener las alas rotas y ahora sabrás lo que es sufrir por la derrota. Lo que me trajo tu maldad no tiene nombre Pero ha llegado sin piedad el contragolpe. ¿Por qué hoy me dices que ya estás arrepentida?... ¿que hiciste mal que soy el todo de tu vida?... pero ya es tarde para cargos de conciencia y en el pecado llevarás la penitencia. Tenía que cansarme alguna vez de tus mentiras. Tenía que cansarme de rogar todos los días. Pero ahora soy feliz. Ya no te quiero más. No busques mi perdón, vete de mí… Ahora verás lo es tener las alas rotas, Ahora verás lo es sufrir con la derrota. Lo que me trajo tu maldad no tiene nombre, Pero ha llegado, sin piedad, el contragolpe. Tenía que cansarme, alguna vez, de tus mentiras. Tenía que cansarme de rogar todos los días. Pero ahora soy feliz. Ya no te quiero más. No busques mi perdón, vete de mí… Ahora verás lo es tener las alas rotas, Ahora verás lo es sufrir con la derrota. Lo que me trajo tu maldad no tiene nombre, Pero ha llegado, sin piedad, el contragolpe. Edovago

Du même artiste :

empty heart empty heart Bm, A, Em, F#
empty heart empty heart Am, G, Dm
empty heart empty heart C, Am, Dm, G
empty heart empty heart Am, G
empty heart empty heart E, B
empty heart empty heart A, E7, Am, G
empty heart empty heart Bm, A, Em, a
empty heart empty heart A#m, Fm, D#m, D#
La chanson aborde la douleur d'une déception amoureuse et les conséquences d'une relation toxique. Elle évoque la souffrance causée par les mensonges et les trahisons, ainsi que le sentiment de trahison qui en résulte. Le protagoniste réalise qu'il doit se libérer de cette toxicité et refuse de chercher le pardon, affirmant sa volonté de tourner la page. Ce morceau illustre un moment de lucidité où l’on prend conscience de ses blessures et de la nécessité de s’éloigner d'une personne qui a causé plus de mal que de bien. C'est une quête de rédemption personnelle face à la souffrance infligée par l'autre.