Cheri, tu ronfles

Lynda Lemay

Transposer:

Moi j‘aurais jamais cru  que je penserais au divorce Mais l'idée m'est venue vers la fin de le nuit de noce C'est pas que j'te déteste ou que je veux t'voir mourir           C'est juste que tu m'agresse chaque fois tu respires Non c'est pas que tu m'écoeures ou que je plus te sentir Mais essaie e dormir dans la pelle d'un tracteur C'est pas que t'es pas gentil c'est que t'as du avaler Lorsque t'étais petit un moteur de Harley. Chéri tu ronfles J't'ai donné des coups d'genou, je t'ai secoué je t'ai retourné Je t'ai roué de coups de pieds ça rien changé du tout Quand t'es près d'étouffer là je guette en silence Presque en train d'espérer  ET RRRRrr  tu recommences. Je me suis mis des bouchons et des bonnets de grands mère Mais y a tes vibrations mesurables sur Richter Je t'ai acheté toutes les marques d'humidificateur Pour calmer tes horreurs d'amygdales qui claquent Et puis j'ai bailloné ta grosse face de limace En osant prétexter que c'était un fantasme Que je te pince les narines jusqu'à ce que ça fasse mal C'est autour des babines de faire PFFff comme un cheval Y aurait l'opération qui nous changerait la vie Mais monsieur l'étalon a peur du bistouri Pourrais-tu m'expliquer me confier ton secret T'es tu fais greffer entre la gorge et le nez Un broyeur à déchets Y a sûrement une façon une potion miracle A donner aux cochons pour ne pas qu'ils renaclent Moi j taimerais ma grenouille si c'était pas que tu coasses Si je ramonais ta face à grands coups de quenouille Au début e me disais que j'allais m'habituer Mais alors j'ignorais que ça allait empirer Là je comprends le bonheur le bonheur de ta mère au mariage Elle rêvait que son enfant que son enfant pas d'muffler déménage Je vais te tirer d'affaire si tu veux que je me charge De te trouver un garage ou un vétérinaire Sinon retourne chez ta mère avec ton vice caché Je vais lui dire de te refaire et s'appliquer.

Du même artiste :

empty heart empty heart E, B, A, F#m, C#
empty heart empty heart C, Am, F, G, Em, Fm
empty heart empty heart G, D/F#, Am/E, C, D, Am7, Em, Am, B7
empty heart empty heart Em, Am, C, B7, D, G
empty heart empty heart Bbm, Db/Ab, F#, Bbm/F, F, Ebm, Bbm/Db, C, F4, Gb, Ab, Db, F/C, C/E, Bb, F/A
empty heart empty heart Bb, Eb, Dm, Gm, Cm7, F7, F, D7
empty heart empty heart Am, E, C, Dm, F, G
empty heart empty heart C, G, Dm, Am, F, E, G/B
empty heart empty heart Fm, Fm7, Dbmaj7, C, Bbm, Bbm/Ab, Eb/Gb, Db, Bbm7, Eb, Fm/C, Eb/G#, F#m, C#, Bm, E/G#, D, Bm7, E, F#m/C#, Gm, Cm, F/A, Cm7, F, Gm/D, Gm/F
empty heart empty heart G, Em, C, Am, D
Cette chanson aborde de manière humoristique les désagréments causés par les ronflements de son partenaire. La narratrice, bien qu'elle n'ait pas de haine envers lui, exprime sa frustration face à ce bruit envahissant qui perturbe son sommeil. Elle tente diverses méthodes pour le réveiller et le soulager, mais rien ne semble fonctionner. À travers des métaphores amusantes, elle évoque son besoin de trouver des solutions, tout en gardant une certaine tendresse pour celui qu'elle aime malgré ses défauts. Le contexte met en lumière la vie de couple et les petits tracas quotidiens qui peuvent parfois mettre à l'épreuve la complicité et l'harmonie d'une vie à deux. Cette chanson résonne particulièrement pour ceux qui vivent les réalités du partage d’un lit et de la vie commune.