Dickens Dublin

Loreena McKennitt

Transposer:

Loreena McKennitt - Dickens’ Dublin (The Palace) [Intro]               [Verse 1] (Spoken by a street urchin) Joyful mystery the birth of our Lord. This night our Lady and St. Joseph was going up to get registered and and they were going down the road and they met this man and and he said "Have you any room?" And he said "No but there’s an old stable over there that I owned if yous want to go into it." And they went over and the lord came down from the heaven at twelve o’clock and loads of beautiful angels was with them and when they were walkin’... [Verse 2] I walk the streets of Dublin town It’s eighteen forty-two It’s snowing on this Christmas Eve Think I’ll beg another bob or two I’ll huddle in this doorway here ’Til someone comes along If the lamp lighter comes real soon Maybe I’ll go home with him Maybe I can find a place I can call my home    Maybe I can find a home I can call my own [Verse 3] (Spoken by a street urchin) These three wise kings and and they were all in different countries. And they always used to look up at the sky and they looked up this night and saw this beautiful star up in the sky. And when they were going they all meeted together and whe.. you have.. they had to pass King Herod’s place not that we much care for him. And they went in and and he said "And where yous goin’ with yer best stitches on ye?" [Verse 4] The horses on the cobbled stones go by Think I’ll get one one fine day And ride into the countryside And very far away But now as the daylight disappears I best find a place to sleep Think I’ll slip into the bell-tower In the church just down the street Maybe I can find a place I can call my home    Maybe I can find a home I can call my own [Verse 5] (Spoken by a street urchin) And they said "Did you not hear the news?" and say he says "What news?" He says "This day the saviour is born." And he says to them "When you find him come back and tell me ’cause I want to go and adore him too." And he was only coddin’ them. He wanted to kill him and when they were going they stopped and they said "Surely not this old stable that our king is born in. We were expecting a palace."   [Verse 6] Maybe on the way I’ll find the dog I saw the other night And tuck him underneath my jacket so We’ll stay warm through the night And as we lie in the bell-tower high And dream of days to come The bells o’er head will call the hours Some day we will find a home Maybe I can find a place I can call my home    Maybe I can find a home I can call my own    Maybe I can find a place I can call my home    Maybe I can find a home I can call my own    [Verse 7] (Spoken by a street urchin) There was these shepherds and shepherds are fellas that mind the foals and cows and sheeps and little lambs and all and um they hears this beautiful music up in da sky and they were wondering what was so fun. An angel disappated them and he said "I was wonderin’ what was so fun" and he said ye and he said "The saviour is born. If yous want to go see him follow that star up in the sky" and it was a beautiful star.

Du même artiste :

empty heart empty heart F, Bb, Dm, C, Gm
empty heart empty heart F, C, Bb, A, Dm
empty heart empty heart C, F, E, Dm7, D, G, Am, Em, B
empty heart empty heart C, Bm, G, D
empty heart empty heart Bm, G, D, A, F#m
empty heart empty heart Am, G, F, Em, D, C, Bm, B, E, Am7, F#, Dm
empty heart empty heart Em, G6, Bm, B4, Em/B, Emadd9, Am, B, C, Am7, Bm7, E, Gadd9, E4
La chanson raconte l'histoire d'un jeune garçon des rues à Dublin en 1842 qui, à l'approche de Noël, évoque la naissance de Jésus et les événements qui l'entourent. À travers ses yeux d'enfant, il partage des petites anecdotes sur la quête de Marie et Joseph pour un abri, les rois mages suivant l'étoile, et les bergers avertis par un ange. Il rêve d'un refuge, d'un endroit qu'il pourrait appeler "chez lui", tout en se souvenant des merveilles de la nuit de Noël. Le récit résonne avec une mélancolie touchante, évoquant à la fois l'espoir et la recherche d'un foyer pendant cette saison festive.