You're Mine

Lola Marsh

Transposer:

| N.C. | N.C. | | | | | | Sunday morning I wake up You're beside me, breathing so loud The wall is empty and so flat The world around me is too large, oh And I know that I'm slow in the morning As I fall into a hole without an end Until, suddenly, I look at you And all the mirrors vanish from my mind Oh, oh, whoa oh-oh-oh Oh, oh, whoa oh-oh-oh-oh You're mine Oh, oh, whoa oh-oh-oh Oh, oh, whoa oh-oh-oh-oh You're mine Sunday morning I wake up You're beside me, breathing so loud The wall is empty and so flat The world around me is too large, oh And I know that I'm slow in the morning As I fall into a hole without an end Until, suddenly, I look at you And all the mirrors vanish from my mind Oh, oh, whoa oh-oh-oh Oh, oh, whoa oh-oh-oh-oh You're mine Oh, oh, whoa oh-oh-oh Oh, oh, whoa oh-oh-oh-oh You're mine | | | | | (x2) And I know that I'm slow in the morning              suddenly, I look at you And all the mirrors vanish from my mind And I know that I'm slow in the morning              suddenly, I look at you And all the mirrors vanish from my mind |   |   |  |  | |   | N.C. |

Du même artiste :

empty heart empty heart Am, C, G, F, Dm, Em
La chanson évoque un moment tendre et intime, où la personne se réveille avec son partenaire à ses côtés. Dans cette atmosphère calme du dimanche matin, tout semble vaste et vide, mais la présence de l'autre efface les doutes et les angoisses. La chanteuse décrit un sentiment d'égarement matinal, jusqu'à ce qu'elle croise le regard de son aimé, transformant ainsi son état d'âme et lui offrant un refuge. C'est une belle illustration de la force de l'amour, capable de rendre le monde plus supportable et significatif.