Wishing Girl

Lola Marsh

Transposer:

| | | | | (x2) Hey there, let's get away I sure need a lazy summer day But, oh dear, we've gotta stay And finish all that we needed to say Now darling if you fall I'll be there to hold you 'Cause I gave you my soul Long time ago, long time ago 'Cause you-ou-ou,oh-oh-oh-oh-oh, you-ou-ou are my lonely star And I, I, I, I, I-I-Im, I, I-I-Im your wishing girl 'Cause you-ou-ou,oh-oh-oh-oh-oh, you-ou-ou are my lonely star And I, I, I, I, I-I-Im, I, I-I-Im your wishing girl Now hey you, clear your mind 'Cause stubbornness is all that I can find But, oh dear, we've gotta stay To finish all that we needed to say Now darling if you fall I'll be there to hold you 'Cause I gave you my soul Long time ago, long time ago 'Cause you-ou-ou,oh-oh-oh-oh-oh, you-ou-ou are my lonely star And I, I, I, I, I-I-Im, I, I-I-Im your wishing girl 'Cause you-ou-ou,oh-oh-oh-oh-oh, you-ou-ou are my lonely star And I, I, I, I, I-I-Im, I, I-I-Im your wishing girl |  |   |  |   | |  |   |  | 'Cause you-ou-ou,oh-oh-oh-oh-oh, you-ou-ou are my lonely star And I, I, I, I, I-I-Im, I, I-I-Im your wishing girl

Du même artiste :

empty heart empty heart C, Am, Fmaj7, C/G
Cette chanson évoque le désir d'évasion et de simplicité, particulièrement lors d'une journée d'été paresseuse. Les protagonistes y expriment le besoin de communiquer et de surmonter les obstacles avec tendresse et engagement. L'un promet d'être là pour l'autre, prêt à le soutenir dans les moments difficiles, témoignant d'un lien profond et ancien entre eux. Le contexte met en lumière une relation marquée par des défis, mais aussi par une complicité sincère. La notion de l'étoile solitaire symbolise l'autre personne, celle qui illumine la vie de l'interlocuteur, tandis que l'idée d'être une "fille des souhaits" suggère un désir d'accomplir des rêves ensemble, malgré les frustrations du quotidien.