Whispers In The Wind

Lobo

Transposer:

WHISPERS IN THE WIND {Adapted from a popular Malay Song "Getaran Jiwa" by LOBO} Like whispers in the wind                         E-                                               Throughout the day Your love calls out to me In it’s own special way          A-                                 I hear your voice gently speaking to me            E- Those sweet sounds of love in my ear   No matter where the world may take me I feel your love everywhere Your whispers in the wind                          E- Drifting on the breeze Soothe my anxious heart Until your here with me                                       G- I’ll rush to your open arms As soon as the day is through          E- As whispers in the wind Bring me safely home to you     

Du même artiste :

empty heart empty heart D, A, G, Em, F#m, Bm
empty heart empty heart Dm, G7, C, Em, Am, F, D7, G, E7
empty heart empty heart G#, Eb, Db, Bbm, Cm
empty heart empty heart E, F#m, Dbm, G#m, A, B7, B7/4, B
empty heart empty heart Bm, A, G, D, B, E, D/F#
empty heart empty heart C, F, Am, G, C7, G7
empty heart empty heart A, E, F#m, D, Dbm, B7
Cette chanson évoque l'idée d'une connexion profonde entre deux personnes, où l'amour se manifeste à travers des murmures doux portés par le vent. L'auteur ressent la présence de son aimé, même lorsqu'ils sont éloignés, et ces doux souvenirs lui apportent réconfort et apaisement. Il aspire à retrouver cette personne, se languissant de ces instants partagés et de la chaleur de ses bras. Elle parle aussi d’un voyage émotionnel, où les murmures de l’autre sont un rappel constant de cet amour inconditionnel, apportant une sérénité à son cœur inquiet. C'est une ode à l’amour qui persiste et se fait sentir, même dans les moments d'absence.