Parce que

Les Valentins

Transposer:

Parce que tes yeux sont si troublants, Je voudrais t'aimer éperdument. Mais quand je sens ton coeur près de mon coeur, Chérie pour moi, c'est le vrai bonheur. Si un jour on devait ne plus s'aimer, Ma vie à tout jamais serait brisée.    Alors chérie, crois-moi, ne t'en va pas, Car je ne pourrais vivre sans toi. Parce que je t'aime, à la folie Je te vois dans mes rêves toutes les nuits Premier amour, je me souviendrai Que la jeunesse est faite pour aimer. Instrumental : Alors, chérie, crois-moi, ne t'en va pas, Car je ne pourrais vivre sans toi. Parce que je t'aime à la folie, Je te vois dans mes rêves toutes les nuits. Premier amour, je me souviendrai Que la jeunesse est faîte pour aimer.

Du même artiste :

empty heart empty heart Am, C, D, G
Cette chanson évoque un amour profond et passionné, où l’auteur exprime son désir ardent d’aimer et de chérir sa partenaire. Il ressent une connexion intense, son cœur battant à l’unisson avec le sien, et il craint l’idée d’une séparation qui briserait sa vie. Son engagement est tel qu'il lui demande de rester à ses côtés, affirmant qu'il ne peut imaginer un avenir sans elle. Le thème de la jeunesse est également présent, rappelant que cette période de la vie est propice aux amours ferventes et aux rêves partagés. C’est une belle déclaration d’amour, teintée d’une fragilité qui souligne la profondeur des sentiments.