À la Saint-Médard

Les Frères Jacques

Transposer:

À la Saint-Médard mon Dieu qu'il a plu Au coin du boul'vard et de la p'tite rue** À la Saint-Médard mon Dieu qu'il a plu Y aurait pas eu d'bar on était fichus! À la Saint-Médard mon Dieu qu'on s'est plu Tous deux au comptoir en buvant un jus. À l'abri dans l'bar on s'est tell'ment plu Qu'on est sorti tard quand il a plus plu. Quand il pleut le jour de la Saint-Médard Pendant quarante jours faut prendre son riflard. Les marchands d'pépins et de waterproufs Se frottent les mains, faut bien qu'ces gens bouffent! Dans notre petit bar on se retrouvait À midi un quart et on attendait. Quand il pleut dehors, dedans on est bien Car pour le confort, la pluie ne vaut rien. Pour tout arranger il a encor plu La Saint-Barnabé oh ça tant et plus! Pour bien nous sécher au bar on a bu Trois jus arrosés puis on s'est replu. Saint-Truc, Saint-Machin,toujours il pleuvait Dans le bar du coin, au sec on s'aimait. Au bout d'quarante jours quand il a fait beau Notre histoire d'amour est tombée dans l'eau.

Du même artiste :

empty heart empty heart Am, Am7, Am6, F, G7, A7, Dm, C, E7, G9, B7, Dm6, A, C7, E, G, A6
empty heart empty heart E, A7, C#7, F#7, B7, A, G#7, C#m, F#m7, E6, Eb6
empty heart empty heart C, G7, Db, G#7, D, A7, Eb, Bb7, E
empty heart empty heart A, E/G#, F#m, Dbm/E, D, A/Db, B7, E7, Bm7, F, C/E, Dm, Am/C, Bb, F/A, G7, C7, E
empty heart empty heart A7, D, A, E7, G7, C, C7, F
empty heart empty heart C, G, D, F
empty heart empty heart F, C, Bb, Ebm, Bbm, Ab, Gb
La chanson évoque une journée pluvieuse à la Saint-Médard, où l'on s'adonne à des plaisirs simples dans un bar, à l'abri de la pluie. Les deux protagonistes se retrouvent au comptoir, appréciant des boissons tout en se réchauffant l'un l'autre dans ce lieu convivial. La pluie, bien que persistante, devient le prétexte à une romance éphémère, illustrant comment l'amour peut fleurir même dans les moments de désagrément. À la fin, l'arrivée du beau temps met un terme à cette belle histoire, symbolisant la délicatesse des relations dans un contexte changeant. La Saint-Médard est souvent liée à croyances populaires concernant la pluie, et cette chanson joue sur cette tradition en évoquant des superstitions tout en racontant une histoire d'amour légère et amusante.