Le retour du roi Katshé / Awikatchikaën

Les Cowboys fringants

Transposer:

Intro : ... Il porte des bottes de fourrure synthétique À sa ceinture des tubes de chasse-moustiques Un turban fait en poil de Serge Lama Des pantalons bruns imitant le bois Il marche droit dans les rues de Sylvainville La capitale de son royaume tranquille Il sait que bientôt il devra partir Redonner aux humains le goût de rire Cette fois il se sent bien mieux préparé Un flasque de fort, un carton de Du Maurier Les malheureux n'ont qu'à bien se tenir   Un homme heureux s'en vient les convertir Laissez-moi vous annoncer Le retour du Roi Katshé Souverain fier et indépendant Du royaume d'Awikatchikaën Wantchikatan tchikatan tchikatan tan-tan Tchikatan tchikatan tchikatan tan-tan Tchikatan tchikatan tchikatan tan-tan Wantchikatan tchikatan tchikatan tan-tan Tchikatan tchikatan tchikatan tan-tan Tchikatan tchikatan tchikatan tan-tan Dans une société ou le moral traine Ou les catastrophes s'enfilent à la chaine Il dansera comme un pape bouddhiste ému Serrera les mains de ceux qui n'en ont plus Il fera la virée de tous les bars Se fera passer pour un jeune Claude Blanchard Mimera moustache et coude à tour de rôle   Confortant ces inconsolables saules Il jouera du Zamfir dans le métro Pour amoindrir les méfaits du bureau Pour terminer sur un air plus touchant Une toune de Claire Lamarche à 'flute de pan Laissez-moi vous annoncer Le retour du Roi Katshé Souverain fier et indépendant Du royaume d'Awikatchikaën Wantchikatan tchikatan tchikatan tan-tan Tchikatan tchikatan tchikatan tan-tan Tchikatan tchikatan tchikatan tan-tan Wantchikatan tchikatan tchikatan tan-tan Tchikatan tchikatan tchikatan tan-tan Tchikatan tchikatan tchikatan tan-tan Il passera dire bonjour à ses amis Un twist fou dans le bout de Granby Où l'attendaient déjà bien amochés Gaston Landry et puis sa chum Josée Et aujourd'hui il s'en retourne chez lui Avec le sentiment du devoir accompli Et les nostalgiques seront tous contents Car il nous redonne Awikatchikaën (4x) Ca faisait  trois jours qu'j't'ais dans l'bois J't'ais perdu  avec Claude Dubois J'survivais en mangeant des noix J'ai cogne a  une maisonnette Ou m'repondit une femme rondelette Qui m'offrit 4-5000 omelettes Je lui dis : Wantchikatan tchikatan tchikatan tan-tan Tchikatan tchikatan tchikatan tan-tan Tchikatan tchikatan tchikatan tan-tan (bis) Après m'être bien rassasie J'repartis avec mes souliers Pour la belle région de Granby Rendu là j'me fis un ami Son nom c'était Gaston Landry On a bu 4-5000 whiskys En chantant : Wantchikatan tchikatan tchikatan tan-tan Tchikatan tchikatan tchikatan tan-tan Tchikatan tchikatan tchikatan tan-tan (bis) Awignaan... Après avoir dégrisé Je mis le cap sur Duvernay Ou m'attendait ma chum Josée Arrivé dans ce quartier d'fous Josée  m'a pogné par le cou Pis y m'ont fait caler comme un trou J'ai crié : Wantchikatan tchikatan tchikatan tan-tan Tchikatan tchikatan tchikatan tan-tan Tchikatan tchikatan tchikatan tan-tan (bis) Awignaan... La  j'pense que j't'un peu trop paqueté J'vas arrêter de voyager J't'en train de m'scraper la santé J'ai bu, j'ai mange comme un fou Ch'pu capable de me t'nir debout J'pense que ma vie est terminée Mais avant de mourir, Mes dernières paroles furent : Wantchikatan tchikatan tchikatan tan-tan Tchikatan tchikatan tchikatan tan-tan Tchikatan tchikatan tchikatan tan-tan (bis)

Du même artiste :

empty heart empty heart Em, Am, C, G, D, B
empty heart empty heart C, F, Am, G
empty heart empty heart G, C, Am, D, C9/B, B, Em, A, Bm, E
empty heart empty heart G, Fmaj7
empty heart empty heart D, G, A, Bm, D5, F#m
empty heart empty heart C, G, Am, F, Dm
empty heart empty heart Am, F, C, G
empty heart empty heart D, Em, A, G, Bm, Am
empty heart empty heart Bm, D, A, Em, G, Bm/F#, F#
La chanson évoque le retour d'un personnage charismatique, le Roi Katshé, qui se promène avec des tenues originales et une grande fierté. Il parcourt les rues de Sylvainville, déterminé à redonner le sourire aux gens dans une société en proie à la morosité. Symbolisant un espoir et une légèreté retrouvée, il se rend dans les bars, danse avec enthousiasme et cherche à toucher les cœurs par sa musique, même dans des endroits inattendus comme le métro. Dans un contexte où le moral est souvent bas, Katshé représente une bouffée d'air frais, un catalyseur de joie pour ceux qui l’entourent. Sa démarche est empreinte de camaraderie et de nostalgie, car il revient à ses racines, prêt à célébrer les liens d'amitié et à partager des moments de fête, même après avoir traversé des épreuves. Tout cela renforce l'idée que le rire et l'amitié peuvent apporter réconfort et joie dans les moments difficiles.