Winter Lady

Leonard Cohen

Transposer:

Traveling lady  stay a while Until the night is over I'm just a station on your way I know I am not your lover Well I lived with a child of snow When I was a soldier And I fought every man for her Until the nights grew colder She used to wear her hair like you Except when she was sleeping And then she'd weave it on a loom Of smoke and gold and breathing And why are you so quiet now Standing there in the doorway? You chose your journey long before You came upon this highway Traveling lady stay a while Until the night is over I'm just a station on your way I know I am not your lover

Du même artiste :

empty heart empty heart G, C, F, Em, Dm, Am, Bb
empty heart empty heart Dbm, F#m, A, E, B, G#7
empty heart empty heart A, B, Db, Dbm, F#m, G#, Db7, E
empty heart empty heart Bb, A2, Cmaj7, F, D2, G, C, E, Am
empty heart empty heart Eb, G#, Cm, Bb
empty heart empty heart A, F#m, G, D, E
empty heart empty heart Em, Bm, D, A, C, G, B, F#
empty heart empty heart Em7, E, C#m, G#m, B, A, F#m, E7
empty heart empty heart Gm, Eb, Ebm, Dbm, Am, F, Fm, Bb, D7, G#m, Db, Bbm, F#m
Dans cette chanson, on parle d'une rencontre entre un homme et une femme qui semble passer dans sa vie sans vraiment s'y attarder. L'homme reconnaît qu'il n'est qu'une étape sur le chemin de cette femme voyageuse. Il évoque également un souvenir d'amour passé, une relation marquée par le froid et la nostalgie, où il a dû se battre pour son affection. Le ton est mélancolique et introspectif, évoquant des thèmes comme le passage du temps, l'amour non partagé et la fragilité des relations. Le contexte de cette chanson pourrait être celui des voyages, où les rencontres sont souvent brèves et éphémères. Ce thème du cheminement de la vie et des relations transitoires est courant chez Cohen, ce qui rend l'œuvre d'autant plus touchante et authentique.