Sur les chemins de la bohème

La Rue Kétanou

Transposer:

(2x) Sur les chemins de la bohème J'ai croisé le bout du monde Des p'tits matins au café crème Où je taxais ma première blonde Avant de partir le pouce en l'air À l'autre bout du bout du monde Avant de partir le pouce en l'air À l'autre bout du bout du monde Sur les chemins de la bohème J'ai croisé la neige et le soleil Une fille qui m'a dit je t'aime Un soir où elle n'avait pas sommeil Avant de partir le coeur en l'air (2x) À l'autre bout du bout du monde Sur les chemins de la bohème J'ai parlé des langues étrangères Mes pas poursuivaient un poème Je me suis lavé à l'eau de mer Avant de chanter des mots en l'air (2x) Sur des musiques vagabondes Sur les chemins de la bohème On m'a chouravé ma guitare Un viel homme m'a donné la sienne En me racontant son histoire Et je lui dédierai cet air (2x) À l'autre bout du bout du monde

Du même artiste :

empty heart empty heart Am, Em, C, G
empty heart empty heart Em, Am, D, G
empty heart empty heart Em, G, Am
empty heart empty heart Dm, C, F, Bb, A, Am, G
empty heart empty heart Fm, G#, Bbm, Db, Eb
empty heart empty heart Am, Am/E, G/B, Dm/F, Dm, Dm/A, E, E/B
empty heart empty heart C, Am, F, G, Em, F#, Bm, A, D
empty heart empty heart A, Dm, D7, Gm, Am, Bb, F
empty heart empty heart G, B7, Em, D
Cette chanson évoque le voyage et la vie d'un bohémien, rempli de rencontres mémorables et d’aventures. Le narrateur raconte ses escapades, des matinées autour d’un café à ses flirt amoureux, en passant par des échanges avec des inconnus. Il se remémore des moments simples, comme une promenade les pieds dans l'eau de mer ou des échanges artistiques avec des musiciens. Tout cela se déroule dans un esprit de liberté et d’insouciance, illustrant un style de vie où chaque instant compte et enrichit l’âme. C’est un hommage à la beauté de la vie nomade et aux liens authentiques qui se forment sur les routes.