Europa Vii

La Oreja de Van Gogh

Transposer:

Intro: / (x2)                      / / Comienza la desconexión                       / / se acaba el aire y la energía.                           / * No queda nadie en el control                       / la nave flota a la deriva Y yo con melancólica visión repaso ciencia y religión Señalo el sol por la ventana allí vivía yo. Un diminuto punto azul se pierde en un millón de chispas. Es mi planeta a un día luz y una lección de perspectiva. Y yo muerta de miedo en un rincón pienso en mi civilización Susurro en el puente de mando que allí vivía yo. Y entonces rompo a llorar y miles de gotitas violan la gravedad Me quito la bandera de mi traje espacial                       /   y escribo en el reverso Que soy de la humanidad. Según indica el monitor me va quedando menos tiempo para sufrir la colisión que me devuelva al firmamento. Y yo escucho el eco de mi voz grabando esta retransmisión Para que suene en el futuro y sirva de lección. Y entonces rompo a llorar y miles de gotitas violan la gravedad Me quito la bandera de mi traje espacial                       / y escribo en el reverso: Yo soy de la humanidad; la frágil existencia milagrosa y casual. La vida más pequeña vale mil veces más                        /   que la nación más grande que se invente jamás. Out-tro: /

Du même artiste :

empty heart empty heart G, C, Am, D, Em
empty heart empty heart Am, D, Bm, E, B, Em, G, C, A, F#m
empty heart empty heart Am, Em, G, Dm
empty heart empty heart Gm, F, Bb, D7, Eb, Cm, G7
empty heart empty heart B, G#m, E, F#, Dbm, G
empty heart empty heart E, B, A, Dbm
empty heart empty heart Dm, A, Bb, F
empty heart empty heart A, E, D, F#m, G, F
empty heart empty heart F, C, Dm, A, Bb
La chanson évoque une expérience de solitude et de détachement dans l’immensité de l’espace, où l’artiste se retrouve dans une situation désespérée, séparée de sa civilisation. Elle fait référence à une réflexion sur la vie terrestre, en passant par des questions de science et de spiritualité, tout en exprimant une profonde mélancolie face à la fragilité de l'existence humaine. La narratrice, perdue au milieu des étoiles, réalise la petitesse de son monde et de son rôle au sein de l'univers, affirmant finalement son appartenance à l’humanité. Ce récit semble s'inscrire dans une métaphore du voyage psychologique et spirituel, où la connexion à notre planète et à notre humanité est mise en lumière. Dans ce contexte de naufrage cosmique, la voix de l'artiste rappelle à quel point chaque vie est précieuse, bien plus que des conceptions grandioses ou des frontières imaginées.