Dos Cristales

La Oreja de Van Gogh

Transposer:

0-4-3-4-1-0 como un pero corrido un traste mas Existen dos cristales para descubrir el mundo      existen siempre mil males que son buenos para el zurdo Personas que desean que el cosmos se haga normal personas que imploran que no lo sea ya Ilusos que hoy arrojan a la fuente sus monedas realistas que no dudan en mojarse y cogerlas Por eso yo te digo que hay dos tipos de dialectos que hay dos tipos de secretos unidos en uno mismo No es facil elegir dos mil formas de sentir dos mil formas de vivir tendras   que aprender a escuchar al duende que vive ahi en ti      (este cambio rapido) y ahora sigue

Du même artiste :

empty heart empty heart G#, Eb, Fm, Db, Bbm, C, Cm
empty heart empty heart F, C, Bb, Dm, Am7, C7, F7, Bbm7
empty heart empty heart G, D, Em, C, D7
empty heart empty heart Am, D, Bm, E, G, B7, Em, C
empty heart empty heart D, G, A, A7, Bm, F#m
empty heart empty heart F, Bb, Dm, C, Am, G, G#, Eb
empty heart empty heart C, G, Dm, F, E, Am
empty heart empty heart A, E, Bm, D, F#m, Db, C, F
empty heart empty heart E, B, Dbm, B7, F#m, A, G#m, G#7, D, C, Bm
La chanson évoque la dualité et les différentes façons de percevoir le monde. Elle met en avant l'existence de deux types de réalités et de dialectes qui coexistent en nous, soulignant les tensions entre l'illusion et la réalité. Au travers des métaphores, elle invite à voir au-delà des apparences et à reconnaître les luttes intérieures qui jalonnent notre existence. Le thème tourne autour de la quête de sens et d'authenticité, incitant chacun à écouter sa voix intérieure, le "duende", qui est une source d'inspiration et de revigoration spirituelle. Le passage d'un état à un autre, ainsi que l'acceptation de cette pluralité de sentiments et de perspectives, semblent être au cœur du message.