24-25

Kings of Convenience

Transposer:

She’ll be gone soon You can have me for yourself She’ll be gone soon You can have me for yourself But do give Just give me today Or you will just scare me away What we built is bigger Than the sum of two What we built is bigger Than the sum of two But somewhere I lost count of my own And somehow I must find it alone 24 and blooming like the fields of May 25 and yearning for a ticket out Dreams burn But in ashes are gold Dreams burn But in ashes are gold

Du même artiste :

empty heart empty heart Gm7, C, Dm7, Dm, Bbmaj7, Am7, Gm, Cm, Bb
empty heart empty heart Gm9, F, Ebmaj7, Cm9, Gm7, Eb9, Cm, Gm, Dm7, Ebmaj9, Dm, Eb
empty heart empty heart Gmaj7, Bbmaj7, F#m7, Am7, Em7, Dmaj7
empty heart empty heart G, A, Dm7, Bm7, D7, Bm
empty heart empty heart Dbm, G#m, F#m, E, A
empty heart empty heart F#m, Db7, A7, E
empty heart empty heart Emaj7, Gmaj7, Cmaj7, D, Am
empty heart empty heart E4/A, A4/D, B4/E, F#4/Db, E4/B, Em9, G, G5/E, A7, E9, Ebm7, F#9
La chanson évoque une relation complexe où l'une des personnes se sent sur le point de perdre l'autre, incitant à vivre l'instant présent. Il y a une tension entre le désir de profondeur et la peur de l'abandon. Les paroles soulignent que ce qu'ils ont construit ensemble est précieux et qu'il ne faut pas le négliger. Par ailleurs, il y a une réflexion sur le passage à l'âge adulte, avec l'idée d’être entre l’insouciance de la jeunesse et le besoin de se projeter vers l’avenir. Les rêves, bien que souvent brûlés par les épreuves, peuvent laisser place à quelque chose de précieux, comme de l'or dans les cendres. Cela évoque à la fois une mélancolie et une quête d'espoir.