French Kissing Life

Kenny Chesney

Transposer:

Don’t really know what day it is Been rocking nine days in a row All I know is it’s hurricane season And any minute she’s gonna blow I need a shave and I need some rest I know some people are worried about me But I’m french kissing life square in the mouth Sailing out on the sea Ah oooooooh oooooh Ah oooooooh oooooh Went through customs and immigration Still this feels like home I’m floating ’round through Gorda Sound With a cooler and a bong Maybe I could’ve been a pirate Maybe in my next life that’s what I’ll be French kissing life square in the mouth Sailing out on the sea Tonight I don’t need to feel famous Out here all I feel is free French kissing life square in the mouth Sailing out on the sea Maybe I could’ve been a pirate Maybe in my next life that’s what I’ll be French kissing life square in the mouth Sailing out on the sea

Du même artiste :

empty heart empty heart D5, G, C, F, Am, Em
empty heart empty heart G, Cadd9, D, D/F#, D2, Am7, Gm7
empty heart empty heart A, D, E, G, B7
empty heart empty heart G, Bm, C
empty heart empty heart E, A, B7, F#m
empty heart empty heart F, E, Am, C, G, E/G#
empty heart empty heart Am, G, F, this, out, into, preChorus
empty heart empty heart G, D, Em, C, Am, B, D7
empty heart empty heart A, D, E, Bm
Cette chanson évoque une vie insouciante et pleine de liberté, où l'auteur se laisse porter par le courant et célèbre le moment présent. Il raconte ses journées passées à profiter de la mer, sans se soucier du monde extérieur ni des préoccupations courantes. Le passage par les douanes semble souligner un sentiment d'appartenance, comme s'il était chez lui dans cet environnement maritime. Le contexte de cette aventure se déroule pendant la saison des ouragans, un moment où l'adrénaline et l'excitation se mêlent. Le narrateur envisage même une vie de pirate, tout en savourant une liberté sans pareil, loin de toute célébrité. Ainsi, il s'engage à vivre intensément chaque instant, défiant les conventions et les attentes de la société.