Thesis

Keaton Henson

Transposer:

[Intro] [Verse 1] You found a chemical seatbelt For the loneliness we felt You built an emptiness headrest And you told me it would be best If I leave and don’t contact So we wrote up a contract [Chorus 1] No lovers   There’s no lovers here There’s nothing to see here Just bones   [Verse 2] I heard the loneliness leaving And the metaphors bleeding Felt the words turn to cliché As I repeat the things we say And it’s an elegant thesis Yeah the structure is decent But it lacks catachresis And the words drain to meaning And I fear I won’t feel it And well you know you don’t need this Right now   All I ask   [Chorus 2] There’s no lovers here There’s nothing to hear Just words    Just words    Just words   

Du même artiste :

empty heart empty heart G, C, Em, D
empty heart empty heart F, Bb, Am, C, Gm
empty heart empty heart Dm, F, C, Bb, Gm
empty heart empty heart Cm, Bb, G#, Gm, Fm, G#2
empty heart empty heart C, Em, Am, F, G, E
empty heart empty heart Eb, G#, Bb, Fm, d, a, Cm
empty heart empty heart F#m, G, D, Bm, Em, A
empty heart empty heart F, C, G, Em, Am
empty heart empty heart Dm, Bb, C, F, Gm, Bbm, G
La chanson évoque une relation marquée par la solitude et le désenchantement. Elle décrit comment deux personnes, face à leur connexion insuffisante, choisissent de se distancer l’une de l’autre. L'absence d'amour et d'émotion est accentuée par des métaphores qui se perdent dans leur banalité, soulignant un manque d'authenticité dans leurs échanges. Le contexte semble être un moment de rupture, où les protagonistes prennent conscience que leur lien, malgré tout ce qu'ils ont vécu, n'est devenu qu'un jeu de mots vides. Ils se retrouvent réduits à des souvenirs et des phrases usées, naviguant dans une atmosphère de vide émotionnel.