What Goes Around... Comes Around

Justin Timberlake

Transposer:

Hey girl, is he everything you wanted in a man You know I gave you the world You had me in the palm of your hand So why your love went away I just can't seem to understand    Thought it was me and you babe Me and you until the end But I guess I was wrong Don't want to think about it Don't want to talk about it I'm just so sick about it Can't believe it's ending this way Just so confused about it Feeling the blues about it I just can't do without ya Tell me is this fai - - - r ? Is this the way it's really going down ? Is this how we say goodbye ? Should've known better when you came around That you were gonna make me cry It's breaking my heart to watch you run around 'Cause I know that you're living a lie That's okay baby 'cause in time you will find... What goes around, goes around, goes around Comes all the way back around    (x4)

Du même artiste :

empty heart empty heart Em7, F#7, Bm7
empty heart empty heart Bm, Db, F#m, D, E, Dbm
empty heart empty heart Bm, A, E, F#, G
empty heart empty heart Em, D, G, Bm
empty heart empty heart Am, Em, G, C, D, B, Bm
empty heart empty heart G, C, Dm, C7, Em, A7, Am, D, Dadd11
empty heart empty heart A, F#m, Bm, D, E
empty heart empty heart F#, F, Db, B, Ebm, G#
empty heart empty heart Bm7/E, D6
La chanson évoque le rejet et la douleur d'une séparation amoureuse. Le narrateur se sent trahi après avoir tout donné à sa partenaire, se retrouvant face à une situation où les promesses de bonheur se sont envolées. Il est accablé par le sentiment d'incompréhension et de perte, réalisant que l'autre semble mener une vie de mensonges. Dans un contexte où l'on explore les complexités de l'amour et des relations, cette œuvre rappelle que les actions ont des conséquences. Le thème central souligne l'idée que ce que l'on sème finit par revenir à nous, qu'il s'agisse de bonheur ou de douleur. La réalité de ces relations, souvent tumultueuses, est mise en lumière par les émotions authentiques et la vulnérabilité du narrateur.