Under The Bamboo Tree

Judy Garland

Transposer:

Verse Down in the jungle lived a maid Of royal blood though dusky shade; alt: out in a palace in the shade A marked impression once she made Upon a Zulu from Matabulu; And ev’ry morning he would be Down underneath the bamboo tree Awaiting there his love to see And then to her he’d sing: If you like-a-me like I like-a-you And we like-a-both the same I like-a-say This very day I’d like-ta change your name; ’Cause I love-a-you and love-you a-true And if you-a love-a me. One live as two two live as one Under the bamboo tree.

Du même artiste :

empty heart empty heart A, D9, B7, E7, A6, E7/9, F#m, E, Db7, D
empty heart empty heart G, C9add, Bm, C, D, Em, Em/F#, Am
empty heart empty heart E7, A, F#m, F#m7, Bm7, Dm, B7, F#, F#7, Bm, D9
empty heart empty heart D, A7, Em7, Bm7, F#7, Bm, Em, Em6, G, G/F#, Gm, Gm7, E7, A, Dm6, D6, G#m7, Db7
empty heart empty heart D, G, A7, D6, Bm, Em7, G/B, Em, A4/7, Bm7, D9, D7, D7/F#
empty heart empty heart G, Em7, Am7, D7, B7, E7, A7, Em, G7, Cmaj7/G, Cm6, Bm, Am, Gmaj7, F#, Cmaj7
empty heart empty heart G, C, Em, Am, D, D7
empty heart empty heart A, C#m, D, F#m7, Amaj7, F#m, Bm, E7, E, Bm7, A6, G#7, C#, A5
Dans cette chanson, une jeune femme d'origine noble vit dans la jungle et attire l'attention d'un jeune Zulu venu de Matabulu. Chaque matin, il attend patiemment sous un arbre de bambou pour la voir. Il lui exprime ses sentiments en suggérant qu'ils sont faits l'un pour l'autre et rêve de s'unir. Leur amour est célébré dans une atmosphère joyeuse et simple, symbolisant l'harmonie et la connexion entre deux cœurs. L'ambiance évoque une romance naïve et pleine de promesses, ancrée dans un cadre exotique qui nourrit leur lien. C'est une belle histoire d'amour, pleine de douceur et de tendresse, qui transcende les barrières.