On The Evening Train

Johnny Cash

Ce chant est à 4 accords magiques! Il est montré ici dans la transposition originale: en le jouant avec des capo ou en le transposant, vous pouvez le ramener à Am, F, C, G.

Transposer:

I heard the laughter at the depot But my tears fell like the rain When I saw them place that long white casket In the baggage coach of the evening train. The baby's eyes are red from weepin' It's little heart is filled with pain. "Oh daddy" it cried "they're taking mama Away from us on the evening train." As I turned to walk away from the depot It seemed I heard her call my name "Take care of my baby and tell him darling' That I'm going home on the evening train. I pray that God will give me courage To carry on till we meet again. It's hard to know she's gone forever. They're carrying her home on the evening train I pray that God will give me courage To carry on till we meet again. It's hard to know she's gone forever. They're carrying her home on the evening train They're carrying her home on the evening train | | | |

Du même artiste :

La chanson évoque la douleur d'un homme qui doit faire face à la perte de sa femme, dont le corps est embarqué dans un train. On ressent la tristesse de la séparation, amplifiée par la détresse de leur enfant. Ce dernier, en pleurs, ne peut pas comprendre pourquoi sa maman s'en va. Au fur et à mesure que le protagoniste s'éloigne de la gare, il semble entendre l'appel de sa défunte, lui demandant de prendre soin de leur enfant et de lui transmettre son amour. Malgré la souffrance et le chagrin, il trouve la force de prier pour avoir le courage d'avancer jusqu'à leur réunion. Dans cette scène poignante, on ressent toute l'intensité d'une séparation tragique, marquée par l'amour et la promesse de retrouver un jour ceux qu'on a perdus.