Highway Man

Johnny Cash

Transposer:

I was a highwayman. Along the coach roads I did ride With sword and pistol by my side Many a young maid lost her baubles to my trade Many a soldier shed his lifeblood on my blade The bastards hung me in the spring of twenty-five But I am still alive. I was a sailor. I was born upon the tide And with the sea I did abide. I sailed a schooner round the Horn to Mexico I went aloft and furled the mainsail in a blow And when the yards broke off they said that I got killed But I am living still. I was a dam builder across the river deep and wide Where steel and water did collide A place called Boulder on the wild Colorado I slipped and fell into the wet concrete below They buried me in that great tomb that knows no sound But I am still around.. I'll always be around and around...                         I fly a starship across the Universe divide And when I reach the other side I'll find a place to rest my spirit if I can Perhaps I may become a highwayman again Or I may simply be a single drop of rain But I will remain And I'll be back again and again and again and again and again..

Du même artiste :

empty heart empty heart G, C, D7, Db
empty heart empty heart Db, Eb, G#7, Bb7
empty heart empty heart A, D, E, Bm
empty heart empty heart A, D, E
empty heart empty heart C, F, D, G, E7, A, E, F#, B
Cette chanson raconte l’histoire d’un homme ayant vécu plusieurs vies, chacune marquée par des événements forts et tragiques. Il se présente d’abord comme un bandit, traversant les routes, puis comme un marin qui a bravé les tempêtes. Un autre passage évoque sa vie de constructeur de barrages, où il a failli perdre la vie dans un accident. Malgré les épreuves qu’il a traversées, il affirme qu'il continue d'exister d'une manière ou d'une autre. Le thème central de la chanson est la résilience et la volonté de persister à travers les âges et les incarnations. L’artiste fait référence à des vies passées, évoquant une sorte de cycle éternel, où même la mort ne parvient pas à mettre fin à l’existence de l’âme. C'est une réflexion poétique sur la vie, la mort et ce qui pourrait venir après.