Wrangell Mountain Song

John Denver

Transposer:

#----------------------------------PLEASE NOTE---------------------------------# #This file is the author’s own work and represents their interpretation of the # #song. You may only use this file for private study scholarship or research. # #------------------------------------------------------------------------------# # Date: Wed 31 Dec 1997 01:38:14 -0500 > To: Subject: wrangell_mountain_song_by_john_denver album: Autograph song: Wrangell Mountain Song artist: John Denver transcribed: Ken Reynolds Enjoy the following selection Wrangell Mountain Song John Denver [] - [] - [] - [/#] - [] - [/] - [] - [] - [] [] Sunday and it’s [] rainin’ in Alas [] ka [] Seven days [] I haven’t seen the sun [] Flyin’ bush [] flyin’ low [] along the [] shoreline [/#] I can’t wait [C] to see the Wrangell Moun [G] tains       I can’t wait [] to [] do what I will do [] [] Honey did I nev [] er say how time [] goes [/#] by so to   [G] you                                       [] Three years from the war [] and settled [] down now I [] did my time [] served my country well [] In the free [] dom I defend [] ed I [] fly be [/#]neath to feel [G]                                             I can’t wait [C] to see the Wrangell Moun [G] tains I can’t wait [] to [] do what I will do [] [] Honey did I nev [] er say how time [] goes [/#] by so to   [G] you                                        It’s [] quiet life out [] here among the [] mountains In [] cabin that was built [] with these []two hands Mc [] Carthy lies asleep [] beside the [] glacier It’s [] colder now [] winters in the air [] be                                                          there [G]                                           I can’t wait [C] to see the Wrangell Moun [G] tains I can’t wait [] to [] do what I will do [] [] Honey did I nev [] er say how time [] goes [/#] by so to                                                 [] you  [] - [] - [] -[] - [] - [] - [] [] Honey did I nev [] er say how times [] goes [/#] by so [] slowly [/] When [] I can’t [/] wait to [] get back [] home to you [] - [] - [

Du même artiste :

empty heart empty heart G, Am, D7, G/C, Bm, Em, A
empty heart empty heart G/D, C/D, Cmaj7/D, C6/D, G, D/F#, C, Em, Bm, D, Am, C/B
empty heart empty heart G, Am, D, Em
empty heart empty heart F, Am/E, Dm, F/C, Bbmaj7, Gm7, C7, Am7, Bb, G, C, G#maj7, C4, Fmaj7/A, Gm7/C, Gm, C9, F2
empty heart empty heart D, G, A, D7
empty heart empty heart D, G, Em, F#m, Bm, A
empty heart empty heart C, F, Am, G, Dm
empty heart empty heart G, G/F#, Em, Em7, Am, B, C, D, A, F#
empty heart empty heart D, D7, G, A7, C, Em, B7, E, A
La chanson évoque le désir profond de retrouver la beauté des montagnes de Wrangell ainsi que la tranquillité de la vie en pleine nature. Elle parle des réflexions d'un homme qui, après avoir servi son pays et vécu des moments difficiles, aspire à retourner chez lui, parmi les montagnes majestueuses, là où il se sent vraiment chez lui. Dans un cadre alaskien, le chanteur ressent la mélancolie des jours passés sans soleil et se remémore le temps qui s'écoule. Il évoque la simplicité de la vie dans sa cabane, au milieu des glaciers et des paysages grandioses, tout en exprimant son impatience de retrouver sa compagne. C'est une chanson qui célèbre la paix, la nature et l'amour.