Con Dos Camas Vacias

Joaquin Sabina

Transposer:

e|----1-0-----------| B|-1-------3-1------| G|----2-0-------3-2-| Arreglo 1 D|-2-------4-2--0---| A|----------------3-| E|------------------| e|-----------|            e|------------------| B|-----------|            B|------------------| G|-----2-2p0-| Arreglo 2  G|------------------| Arreglo 3 D|-2-3-------|            D|------0-----------| con: de fondo A|-----------|            A|-(3*)---3-1-0-----| (* sólo en la 3er estrofa) E|-----------|            E|--------------3-1-| D|-------|            D|-------------| A|---0-1-| Arreglo 4  A|-0-1-0-------| Arreglo 5 E|-1-----|            E|-------3-1-0-| Intro:   Ya no cierro los bares ni hago tantos excesos cada vez son más tristes las canciones de amor. (arreglo 1) Ni tú bordas pañuelos ni yo rompo contratos. Ni yo mato por celos ni tú mueres por mí. (arreglo 2) Y antes de que me quieras como se quiere a un gato (arreglo 2) me largo con cualquiera que se parezca a ti. (arreglo 3) De par en par te abro las puertas que me cierras. (ay de mi!) Me cuentan que el olvido (arreglo 4) no te sienta tan mal. La paz que has elegido es peor que mi guerra a aquella cama han ido... (arreglo 5) parece un hospital. (arreglo 3*) Yo en cambio no he sabido ir a favor del viento que muerde las esquinas de esta ciudad impía. Pobre aprendíz de brujo que escupe al firmamento desde un hotel de lujo... (arreglo 5)  con dos camas vacías. ¡¡Pobre aprendíz de brujo que escupe al firmamento desde un hotel de lujo... (arreglo 5) con dos camas vacías!! (arreglo 3) ¿Quién hará mi trabajo debajo de tu falda? La boca que era mía ¿de qué boca será? (arreglo 2) El roto de tu ombligo ya no me da la espalda (arreglo 2) cuando pierdo contigo lo que gano al billar. (arreglo 3) Aunque nunca me callo... guardo un par de secretos. (déjame...) Lo digo de hombre a hombre (arreglo 4) de mujer a mujer. Ni me caso con nadie ni guardo pa’ mis nietos. Por no tener no tengo... (arreglo 5) ni edad de merecer. (arreglo 3) Como pago al contado nunca me falta un beso. Siempre que me confieso me doy la absolución. Ya no cierro los bares ni hago tantos excesos. Cada vez son más tristes (arreglo 5) las canciones de amor. ¡¡Ya no cierro los bares ni hago tantos excesos; cada vez son más tristes... (arreglo 5) las... canciones de amor!! (arreglo 3)

Du même artiste :

empty heart empty heart D, G, A, Db, C, B, E, Eb, F#, G#
empty heart empty heart Bm, F#m, E, G, D, A, Em
empty heart empty heart F, C, Dm, G7, G, C7, D, D7
empty heart empty heart G, D, C, Am, Bb, F
empty heart empty heart C, F, E7, Am, D7, G, Dm, E, G7
empty heart empty heart G, G7, C, D, A, Bm, Am
empty heart empty heart E, C#7, A, F#m, G#, F#7, B, B7, B9
empty heart empty heart D4, D, A, G, Bm, Bb, Eb, G#, Cm
empty heart empty heart A/Db, A/C, A, B7, E, D, Db7, Bm7, F#m7
empty heart empty heart G7, C, Dm, Am, B7, E, E7, A
La chanson évoque un sentiment de désillusion et de mélancolie dans les relations amoureuses. Le protagoniste semble dépeindre une vie marquée par l'ennui et la perte, où il ne trouve plus d'excès ni d'euphorie, laissant place à des souvenirs tristes de l'amour. Il parle de deux lits vides, symbolisant une solitude partagée, et d'une lutte constante entre désir et détachement, où les promesses et les émotions sont dérisoires face à une réalité insensible. Le contexte de cette œuvre se situe au cœur des réflexions sur l'amour moderne, où les passions se consument et la joie semble s'éteindre lentement. C'est une exploration intime des liens romantiques, souvent entachés par le manque de compréhension et la peur de l'engagement. L'auteur nous livre une image crue de la vie où le bonheur paraît éphémère, suggérant que malgré les efforts, le vide semble persistent.