Tus Cartas Son Un Vino

Joan Manuel Serrat

Transposer:

Intro: # Tus cartas son un vino Que me trastorna y son El único alimento para mi corazón. Desde que estoy ausente No sé sino soñar Igual que el mar tu cuerpo Amargo igual que el mar. Aunque bajo la tierra Mi amante cuerpo esté Escríbeme paloma Que yo te escribiré. Cuando me falte sangre Con zumo de clavel Y encima de mis huesos De amor cuando papel. Tus cartas apaciento     Metido en un rincón Y por redil y hierba Les doy mi corazón. PUENTE: # Aunque bajo la tierra Mi amante cuerpo esté Escríbeme paloma Que yo te escribiré. Cuando me falte sangre Con zumo de clavel Y encima de mis huesos De amor cuando papel. Tus cartas son un vino       Que me trastorna y son     El único alimento para mi corazón.     

Du même artiste :

empty heart empty heart Am, E, G, C, F, A, D
empty heart empty heart C, G, D, A, G#, Bb, F, Dm, G4, Eb
empty heart empty heart Dm, Gm, B, A, E, F7, Bb, D7, C, E7, D, G, Bm, Em, A7
empty heart empty heart C, G7, F, Bb, Dm, Am
empty heart empty heart G, C, D7
empty heart empty heart Bmaj7, Dbm, B, Eb, G, G#m7, Em, E, F, Ebm, Bb, G#, F#, D, Db, B7, A
empty heart empty heart G, C, D, Em, Bm, Am, F, D7
empty heart empty heart D, A, F#m, Bm, G, C, Bm7, Em7, B7, Em, G#, Db7, F, Db, D7, F#7
empty heart empty heart C, G7, F, Bb, Dm, Am
La chanson exprime l'angoisse et l'absence ressenties par une personne qui reçoit des lettres de son amante, décrivant ces messages comme un vin enivrant qui nourrit son cœur solitaire. Les mots évoquent un amour profond, même lorsque la séparation est tangible, et l'auteur souhaite ardemment recevoir des nouvelles, affirmant que même après la mort, cette connexion perdurera à travers l'écriture. Dans un contexte de nostalgie et de désir, l'œuvre révèle les sentiments d'un cœur en quête d'affection et de réconfort. L'amour transcende les limites physiques, et chaque lettre devient un symbole vital pour la survie émotionnelle de l'interlocuteur.