I Got the Same Old Blues

J.J. Cale

Transposer:

Have you heard that rumour that's going around You got it made, way across town It's the same old story, tell me where does it end Yes, I heard the news, it's the same old blues again When I wrote you a letter, you must have read it wrong I stood at your doorway, but you was gone I took a lot of courage and let the telephone ring It's the same old blues, same old blues again When you give me the business, you know I get a mind 'Cause I've got a lot of patience and I've got a lot of time It's the same old story, tell me where does it end It's the same old blues, same old blues again I'm gonna find me a mountain, I'm gonna hide out I ain't talking to you and I ain't coming out Yeah, I heard that rumour, tell me where does it end It's the same old blues, same old blues again (x2)

Du même artiste :

La chanson évoque un sentiment familier de désespoir et de déception dans une relation amoureuse. Le narrateur fait face à des rumeurs et à des malentendus, se remémorant les instants passés et la douleur d'une séparation. Il se sent coincé dans un cycle répétitif de tristesse, cherchant à comprendre où tout cela va le mener. Les thèmes de la patience et de la solitude apparaissent, comme une réponse à un amour qui semble inconstant et difficile à saisir. Le contexte qui en ressort souligne souvent la lutte personnelle de chacun face à des relations compliquées, mettant en lumière des émotions universelles que beaucoup peuvent ressentir au cours de leur vie.