Cotton mouth river

Jim Croce

Transposer:

Well I know that I shouldn’t have done it I Know it just                                                         wasn’t right.They got me backed up to the cotton mouth   river and I can’t see late at night. Chrous....You know there’s lot’s of stories told about    the cotton mouth river they tell them time and again   about                                                            the men who tried to cross that river by moonlight and   never were heard from again.. If I had all my live to live over I wou him down for a thing I never heard him say(Chrous)                                                        I just made it through the cane break and I got one foot in the mud.I can hear the dogs obeying and the sn around my ankles telling me my running days are   done(Chrous)

Du même artiste :

empty heart empty heart Amaj7, C#m, Bm, Dm, E7, E, D, G#7, C#7, F#m
empty heart empty heart Gmaj7, C, Am7, Bm, Em, D7, F#m
empty heart empty heart D, D/C#, D/B, G, Em, A, Bm, F#m, Em7, C
empty heart empty heart A, Dbm, Bm, E, D, F#, Bb
empty heart empty heart G, C, Bm, D
empty heart empty heart D, G, Bm, A
empty heart empty heart Am, G, C, E
empty heart empty heart F#m7, Fm7, D, Dm7, C, G, G7, F7, Bb, Gm, Dm, Ebm, F#m, Bm, Gm7, C7, Db7, B, E, A, Am, Cm, Cmaj7, Bbm, F
empty heart empty heart E5, A5, B7, G
La chanson raconte l'histoire d'un homme qui se retrouve dans une situation délicate, pris au piège près d'une rivière redoutée, symbolisant un moment de désespoir. Il reconnaît avoir fait des choix erronés qui l'ont conduit là où il est. À la lueur de la lune, la rivière devient le cadre d'histoires tragiques, évoquant ceux qui ont tenté de la traverser et n'ont jamais été revus. L'homme se souvient de ces récits, tout en réalisant qu'il est maintenant entouré par des dangers, ses efforts pour s'en sortir semblant vains. La chanson évoque également des réflexions sur le regret et le désir de revenir en arrière, soulignant une lutte contre des forces qui semblent inévitables.